Cefas van Rossem's Avatar

Cefas van Rossem

@diecreoltaal

Docent Nederlands Olympus College-Virgin Islands Dutch Creole Meertens Instituut-Levende Talen Nederlands- w: diecreoltaal.com - p: di hou creol

74
Followers
122
Following
62
Posts
15.01.2025
Joined
Posts Following

Latest posts by Cefas van Rossem @diecreoltaal

De opmerkingen zijn ook tijdens dit gesprek besproken met en doorgegeven aan CvTE. Er is een aanpassing van het correctievoorschrift gepubliceerd. Het antwoord op deze vraag is in lijn met de tekst en hoefde niet aangepast te worden.

24.05.2025 14:16 πŸ‘ 0 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

En... bisschop Wulfila, die de Gotische bijbelvertaling verzorgde, was er aanwezig. Wellicht had de inhoud van het concilie ook invloed op die van de vertaling!

18.05.2025 07:53 πŸ‘ 1 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0
Nieuws - Lerarennederlands.nl

Examen Nederlands vwo aan het nakijken? Bekijk hier de handreiking van Levende Talen Nederlands: lerarennederlands.nl

15.05.2025 17:26 πŸ‘ 0 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0
Preview
Di hou creol - Podcast over Virgin Islands Dutch Creole From about 1991 on I study the Dutch related Creole language Virgin Islands Dutch Creole. In this podcast I pay attention to texts, linguistic aspects of the language, history of the language, history...

Goh, al drie jaar niet aan m'n podcast Di hou creol gewekt, maar toch nog steeds luisteraars. Nu ook interesse uit Caribisch gebied. Voorlopig alleen Nederlandstalig... IdeeΓ«n genoeg voor nieuwe afleveringen!
www.buzzsprout.com/1764983

15.05.2025 17:23 πŸ‘ 1 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Op de Nijmeegse basisschool hadden we het over de spiekerboks. Onze onderwijzer dacht dat het over een speakerbox ging.

10.05.2025 18:48 πŸ‘ 2 πŸ” 0 πŸ’¬ 1 πŸ“Œ 0

However... I stopped doing it. Perhaps we can do this together! @usvi.bsky.social @meertens-knaw.bsky.social @au.dk

08.05.2025 15:42 πŸ‘ 2 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Dat is inderdaad waar en dus probeerde ik het te relativeren met 'impliciete tegenstelling'. Het lijkt wel of 'maar' een aandachtstrekker is, zoals in een gesprek om het woord te houden. Het doet me denken aan zinnen van m'n leerlingen die beginnen met 'en' zonder dat er een echte opsomming is.

29.04.2025 06:13 πŸ‘ 1 πŸ” 0 πŸ’¬ 1 πŸ“Œ 0

M.C. van den Toorn leerde me ooit: 'Eigenlijk is een woord dat je eigenlijk nooit hoeft te gebruiken.' Als je het in het genoemde citaat weglaat, zie je een impliciete tegenstelling tussen de plek van de paus tussen wereldleiders en de macht van de paus als wereldleider. Zoiets?

29.04.2025 05:54 πŸ‘ 0 πŸ” 0 πŸ’¬ 1 πŸ“Œ 0
Post image

Vakantie... even school helemaal loslaten.

27.04.2025 16:48 πŸ‘ 0 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Virgin Islands Dutch Creole: hulkaan.

06.04.2025 13:38 πŸ‘ 2 πŸ” 1 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

1 april

28.03.2025 17:43 πŸ‘ 0 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0
Preview
Babette moet hangen! Eigenlijk is het tamelijk sinister om een kasthangmand te vernoemen naar iemand die door een vooringenomen rechter ter dood wordt veroordeeld.

Eigenlijk is het tamelijk sinister om een kasthangmand te vernoemen naar iemand die door een vooringenomen rechter ter dood wordt veroordeeld, vindt Roland de Bonth.

neerlandistiek.nl/2025/03/babe...

06.03.2025 12:25 πŸ‘ 3 πŸ” 1 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Heerlijk dat je weer een oeuvre gaat aanpakken!

05.03.2025 05:57 πŸ‘ 0 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Creol wort fanda: Enten 'nothing, no more'. Danish/Scandinavian Ingenting 'nothing'. However, when last native speaker Alice Stevens used the word, linguist Gilbert Sprauve was convinced the word was related to English Anything. (Sprauve, rec. 1980s) @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

23.02.2025 20:36 πŸ‘ 4 πŸ” 1 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Creol wort fanda: Final sentences in fieldwork. Henrietta Anton, Christiansted, St. Croix: Mi ka se yo gono fanda asta menda 'I tell you enough this afternoon' Yo kan skrif yo bok ut fan di 'You can write your book out of it' (Nelson, 1936) @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

22.02.2025 18:46 πŸ‘ 1 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Creol wort fanda: Final sentences in fieldwork. Henrietta Francis, Frederiksted, St. Croix: Me denk ons ska kaba nu ' I think we shall finish now' (Nelson, 1936) @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

22.02.2025 18:40 πŸ‘ 2 πŸ” 1 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0
Post image

Boek van de Maand ❀️

22.02.2025 10:44 πŸ‘ 2 πŸ” 1 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0
Preview
die creol taal Information about the Dutch related creole language of the US Virgin Islands

Creol wort fanda: Groensel 'vegetables'. Zealandic/Flemish Groensel, Dutch Groente. @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

21.02.2025 18:32 πŸ‘ 1 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Creol wort fanda: Noli 'mule, donkey'. Etymology unclear... Help me! Get in contact via www.diecreoltaal.com. @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

19.02.2025 19:52 πŸ‘ 1 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0
Preview
Jaarverkiezing - Ster Gouden Loeki - Ster reclame Er kan weer gestemd worden voor de Ster Gouden Loeki: dΓ© publieksprijs voor reclame. Wie van de finalisten gaat er straks met de felbegeerde prijs vandoor? Stem op je favoriete reclame!

Stem op 'Wie leest, heeft een verhaal' van Stichting Lezen. Heerlijk romantisch, mooi nummer Magnetic Fields en niet te missen boodschap!
www.ster.nl/gouden-loeki...

19.02.2025 19:46 πŸ‘ 1 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Creol wort fanda: Dissenda 'Tuesday'. South Zeelandic/Flemish dialect of Dutch: Dissendag 'Tuesday'. Dutch: Dinsdag. Indication of West-Flemish influence on early Virgin Islands Dutch Creole. @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

18.02.2025 17:19 πŸ‘ 2 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0
Post image Post image

Jan Christiaan Prijn was an African-American in Amsterdam's Jordaan neighborhood, 1759. Born in New York, Prijn worked several years for a sergeon in the city, before joining the VOC as sailor. #Blackhistorymonth #amsterdam750 #day18

18.02.2025 06:43 πŸ‘ 13 πŸ” 3 πŸ’¬ 1 πŸ“Œ 1

Creol wort fanda: SpongkshΓ‘s 'gunpowder'. Unclear etymologie, probably 17th c. Dutch Sprank 'spark' and Dutch Sas 'burning powder', but composition is unknown. In De Josselin de Jong (1926: 33) @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

17.02.2025 19:08 πŸ‘ 1 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Creol wort fanda: Frookost, Frukos 'breakfast, lunch' 17th c. Dutch Vroekost 'first meal of the day' or Danish Frokost 'lunch'? Both meanings appear in Nelson's 1936 fieldwork by . Alt. for 'breakfast' in Nelson's list is Tee, prob. Dutch Thee 'tea'. @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

16.02.2025 19:04 πŸ‘ 1 πŸ” 0 πŸ’¬ 1 πŸ“Œ 0

Creol wort fanda: Regge 'back, spine' (Virgin Islands Dutch Creole) Dutch Rug. One of four Dutch Creole words which are derived from various Dutch words. Berbice Dutch Creole: Atri, Dutch Achter 'behind', Skepi Dutch Creole: Lenti, Dutch Lende 'loin'. @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

15.02.2025 20:41 πŸ‘ 1 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0
Post image
14.02.2025 20:24 πŸ‘ 0 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Gilbert Sprauve (University of US Virgin Islands) who worked with the last native speakers of Virgin Islands Dutch Creole in the 1970s and 1980s, helped Anderson using authentic Creole.

14.02.2025 20:16 πŸ‘ 0 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Creol wort fanda: Sno de mon 'shut up'. Dutch Snoer de mond 'close the mouth'. Appears in Night of the silent drums, John L. Anderson's 1975 novel about the St. John rebellion of 1733. Some expressions are authentic, however not from known sources. @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

14.02.2025 20:14 πŸ‘ 2 πŸ” 0 πŸ’¬ 2 πŸ“Œ 0

Creol wort fanda: Steekel hoet 'crown of thorns'. Dutch Stekel 'thorn' + Hoed 'hat'. Appears in the first Virgin Islands Dutch Creole version of the hymn 'O sacred head now wounded' (1749) by Moravian Brethren translators. (Van Rossem 2017: 396-397) @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

13.02.2025 21:01 πŸ‘ 3 πŸ” 2 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0

Creol wort fanda: nuso 'now'. Dutch Nuzo 'now + emphasis' only appears in southern Dutch dialects. Many Virgin Islands Dutch Creole adverbs include -so, however without indicating emphasis. @meertens-knaw.bsky.social @usvi.bsky.social

12.02.2025 21:51 πŸ‘ 3 πŸ” 0 πŸ’¬ 0 πŸ“Œ 0