Nosaltres estem en bucle i tu estaves al Ventorro.
Nosaltres estem en bucle i tu estaves al Ventorro.
Te alegras que Israel ha interceptado la flotilla que lleva ayuda humanitaria a Gaza.
Te alegras que los alimentos no llegan a los niños gazaties que se mueren de hambre.
Te alegras que las medicinas no llegan a los gazaties enfermos.
Pues eres basura y no te mereces ni el aire que respiras.
Este verano me he formado en cine y accesibilidad (subtitulado y audiodescripción). Ahora mismo estoy haciendo un curso de guion cinematográfico de ficción. It's fun.
Cartell del Dia de la Traducció
Avui, Dia Internacional de la Traducció, reivindiquem la traducció humana en un sector cada vegada més automatitzat, així com unes condicions justes. Cal ser més conscients que mai que l'associacionisme ens fa més forts i ens permet fer xarxa davant les adversitats. ✊
"Never argue with an idiot. They will drag you down to their level and beat you with experience."
Vaya viciada llevo a The Witcher 3. No lo jugué cuando salió y me lo estoy gozando mucho.
Al final va a ser verdad que HAY TRABAJO DE ESTO. No eran los padres.
Este mes me estreno como traductora literaria DE > ES. Me hace tantísima ilusión... 🥹
Ole ole que mañana no hay cole 🤙🏻
Ha estado geniaaaaaaal ✨️
JAJAJAJA, LITERAL.
¿Es porque quienes la usan son incompetentes, o porque usarla te va convirtiendo en incompetente en todas las tareas para las cuales recurres a ella?
La respuesta es que, a la larga, las dos cosas acaban siendo ciertas. Es una herramienta inevitablemente ligada a la incompetencia.
Me quito WhatsApp, a partir de ahora solo acepto cartas selladas con cera.
Carcajada con el aviso legal en «Gente corriente», de Black Mirror.
Aquí podéis ver a un señor de derechas arrancándole el tapón a la botella de agua.
Maldito Perro Chanche, ha vociferado.
They ate and left no crumbs 🙌🏻
#saynotoMTPE
Tras las jornadas del viernes, este lunes tenemos la II Jornada Profesional de Traducción e Interpretación de la Universitat de València, pensada para los alumnos del grado de Traducción y Mediación y del Máster en Traducción Creativa y Humanística.
Über die Gräueltaten der Franco-Diktatur erzählt Paco Roca mit seinen Comics: www.youtube.com/watch?v=JPIR...
Im Juni erscheint bei Reprodukt „Der Abgrund des Vergessens“ (von #PacoRoca und @rterrasa.bsky.social) in meiner #Comicübersetzung: reprodukt.com/collections/...
La sinergía que hubo ayer entre @andrehochemer.bsky.social y @luisalisferrer.bsky.social fue brutal 🇩🇪🇯🇵 #traducción #manga #cómic