【教えてください】
Windows11で特定のファイルを復元不可能な形で削除する方法をご存じの方がいらっしゃれば、お教えいただけると有難いです。
@cocotte0319
English-Japanese translator with more than 15 yrs of experience in the fields of Regulatory Intelligence, drug manufacturing, medical devices, marketing, market researches, localization. A dog & cat lover learning ABA-based animal training.
【教えてください】
Windows11で特定のファイルを復元不可能な形で削除する方法をご存じの方がいらっしゃれば、お教えいただけると有難いです。
猫砂、消費量多いですよね。非常時にはヒトにも使えるか……は私も考えたことがあります。案外いける気が……。
私も久しぶりでした、奇遇ですね。画像はすべて昨夜の撮りたてです。
寝顔
そして今伊呂波は全力で寝ている。お顔が少しずつ白くなってきた気がする(7歳)、歳とらないでほしいなあ、と心の中でぽつりとつぶやいてしまった。
猫のTNRとか保護活動(これは私できてませんが…)とか。国民全体の生活がある程度安定してないとできないんだよ。戦争なんてもってのほか。
私も、犬のご飯はもう少しストックしておきたいと思っています。いつ供給が止まるかわからないので……あと賞味期限はある程度あるので、それまでに消費できる量なら置いておいても問題ないですものね。
食料、水、伊呂波のフード。備蓄を見直した方がいい気がしてきた。
あああ「カムパネルラー!!!」
スーパー玉出wwwwwwwwwww
ぬいぐるみをふたつ抱える雑種犬
遊び終わって一眠りする雑種犬
可愛い
My dog, Iroha.
本日のお犬様
🌼セミナー開催のお知らせ🌼
リーガル翻訳入門以前:乗り切る!契約書翻訳 ―― 突然やってくる戦いに備えて
◆2025/7/19 (土) 10:00~12:00
◆Zoom開催
翻訳者・翻訳学習者の方を対象に、セミナーを開催します。契約書・規約類の英日翻訳の「入門以前」をメインテーマとしたセミナーです。
個人翻訳者の方で、ご自身の専門分野が法律でなくても、契約書や規約類の翻訳に対応することが実質的に避けられない場面があります。たとえば、苦労して獲得した直受けのお客様からの依頼。あるいは、継続的に対応していた案件のファイルの中に、唐突に法律系の文書が紛れ込んでいることもあります。
インターペット大阪。ドッグフードとキャットフードの両方を買ったら、お間違えないですか、と聞かれた。ないです。
おやしみ
鶏冠
ふうううう
札幌のサンドイッチ店「サンドリア」、40〜50種類を24時間販売
www.nikkei.com/article/DGXZQO...
価格は300円前後が中心。
自動販売機でも提供しており、JR札幌駅西口は年商1億円を超える「繁盛店」です。
ファン開拓へ新たな販売方法に挑戦しています。
ジンジャーエールもラズベリーも好きなので飲んでみたい。美味しいだろうなあ。>RP
Can of Canada Dry zero sugar raspberry lemonade ginger ale
could this be the drink of the summer 🤔🤔🤔
受注したのは翻訳だったはずなのに、レビューみたいになってますね。その分も請求したくなりそう……。
「全体として日本軍がいないところでは、米軍にすみやかに占領され、住民は集団で投降して助かったケースが多い。日本軍が駐留していた慶良間列島のような外部から隔離され、閉ざされた狭い空間で逃げ場がない場所で、日本軍も島民もみな死ぬしかないと思わされた状況下で「集団自決」が起きている。米軍に追い詰められたとしても集団投降できる条件があれば生きようとしたのであり、要因は米軍以外にあった」
(林博史『沖縄戦』集英社新書)
犬さんの静かながらも熱い視線にきゅんと(古語でしょうか)しました。
何が誤用で何がそうでないか。難しいですね。勉強になりました。
いつぶりなのか?の筋トレ。ジムではなく家で動画を見ながらやる、いわゆる「宅トレ」である。カーフレイズ3分、スクワット2分。めっちゃさがした「超」初心者向け腹筋10分……を2分で挫折。「今日はこのへんにしといたろ」とぐったりしたのが昨日。
一夜明けた現在ですか?めっちゃ筋肉痛です。
内戦で飢饉に見舞われているスーダンの状況が、引き続き芳しくないようです。このままだと多くの子供たちが飢えて死ぬ。少しでも食糧の足しになるよう、再度、ここに、国連のShareTheMealのリンク、貼っておきますね。
sharethemeal.org/campaigns/su... #ShareTheMeal and help children in need with a tap on your smartphone. ShareTheMeal here:
福祉の現場では、ひとりの人の生活を援助するためにたくさんの人がつくんよ
それは、ひとりのためにたくさんの人材を消費しているってことかい?
ノンノン
社会構造によって小さくされた人を引き上げるためには何人もの人の力が必要だってことよ
壊すのは簡単だけど直すのは大変なのよ
ご相談を受けた企業には相手の翻訳会社に
「人間翻訳のみでと依頼したにもかかわらず生成AIを使った痕跡しかなく、さらに当社企業の情報を生成AIに読み込ませた時点ですべて学習される危険性を軽んじていることは遺憾である」
と抗議していただきました。向こうは何も言わず応じたそうですが、信頼を損ねる事案でガッカリです。
同業の方がトライアルに「ChatGPT その他の生成AIソフトを使用と申告の上合格した」という投稿。こういう翻訳会社は生成AI利用を方針に打ち出しているのでしょう。
迷惑なのは、表では人間翻訳しかやらないと言いつつこっそり生成AI使っている会社があること。
某企業から翻訳頼んだら出来上がり原稿にあり得ないと思われるミスがあるとご相談を受け一緒に拝見。驚いたのは1文ガッツリ訳抜け複数。単位が万倍で違う(完全に致死量)、数値が違うなど言語処理の癖がそのまま。訳も下手。
ということで翻訳料金返金を求めて出禁に。
翻訳依頼の際は信用あるところへ。大手だから信用できるとは限らずです。
おこしやす~!