Глядзець на Кінакіпе:
kinakipa.site/movie?id=17463
Агучвалі: GomZik, Spravavy, Arciom, Atruta, duckling, kiryla, Ягор Цюкін, ENA
Таксама вялікая падзяка Savavožyk за пераклад. Спасылка на ейны канал:
t.me/picturesofowls
ДУБЛЯЖ НА БЕЛАРУСКАЙ МОВЕ
ТРОН (1982)
Летась адкрыў для сябе гэтую кінафраншызу, і знайшоў яе для сябе нечакана захапляльнай! Настолькі, што з'явілася ідэя зрабіць агучку на восем чалавек, якая якая ў далейшым у працэсе нават стала дубяжом!
Прыемнага прагляду!
Ну і са святам!
Сёмая серыя другога сезона "Фрырэн" перакладзеная на беларускую мову! Прыемнага прагляду!
З перапынкам у адзін тыдзень, але выйшла шостая серыя другога сезона "Фрырэн"! Таксама ўжо перакладзеная на беларускую мову! Прыемнага прагляду!
Дрч, з днём роднай мовы, крц
ШУШ
Два «Выкіды смерці» — дзве плаціны! Сумарна больш за ПЯЦЬСОТ нагуленых гадзін — ні аб чым не шкадую! Серыя гульняў, якая заняла сваё месца сярод самых-самых-самых гульняў!
Ну і так, Кадзіма геній!
Пятая серыя другога сезона "Фрырэн" перакладзеная на беларускую мову! Прыемнага прагляду!
Чацвёртая серыя другога сезона "Фрырэн" перакладзеная на беларускую мову! Прыемнага прагляду!
(часам задумваюся аб альтэрнатыўным варыянце будучыні, у якім ва ўнутрыпалітычнай барацьбе ХДС Мерц перамог Меркель яшчэ ў 2000-я гады...)
Адмова Нямеччыны ад ядзернай энергіі — вынік намаганняў зялёных і тым, хто так ці інакш патураў у розны перыяд часу.
Цяперашні ж канцлер Мерц кажа пра вецер і сонца ўжо як пра часовую меру і пра спадзевы на тэрмаядзерны рэактар.
Стыкеры
Трэцяя серыя другога сезона "Фрырэн" перакладзеная! Прыемнага прагляду!
Другая серыя другога сезона "Фрырэн" таксама ўжо перакладзеная! Прыемнага прагляду!
Таксама як першую серыю другога сезона, так і ўвесь першы сезон цалкам цяпер можна паглядзець на Скрынцы:
screenka.com/shows/detail...
ПРАВАЖАТАЯ Ў АПОШНІ ШЛЯХ ФРЫРЭН, ДРУГІ СЕЗОН (2026) НА БЕЛАРУСКАЙ МОВЕ
Мегапаспяховае анімэ пра прыгоды эльфійкі і ейнага атрада атрымала другі сезон, першая серыя якога выйшла ЎЖО СЁННЯ і таксама ЎЖО СЁННЯ атрымала беларускі пераклад. Прыемнага прагляду!
Усіх з новым годам! Цяпер даступна на Скрынцы, а таксама і на Кінакіпе!
kinakipa.site/movie?id=2882
Агучвалі: Spravavy, ENA, купа, GomZik, kiryla, Arciom,
Алесь Гулевіч, Wydra, Vožyk, Lilithlu, моцік, Ягор Цюкін,
Kastusjakkalinouski
АГУЧКА НА БЕЛАРУСКАЙ МОВЕ
ДЗЮНА (1984)
Тым жа складам, што агучваў Дзюну Вільнёва, зрабілі агучку Дзюны Лінча, які памёр сёлета... Не самы любімы ягоны фільм, канешне, але годны, на маю думку, і які нават палюбіўся фанатам сусвету Дзюны!
Прыемнага прагляду і з новым годам!!!!!
Ладна, а яшчэ ўспомніў, што неяк натыкнуўся на ягоную аповесць "Кніганошы", пра якую ніколі нідзе не чуў. Вельмі ўразіла, вельмі раю да прачытання!
У гонар нараджэння Уладзіміра Караткевіча, мне як заўжды ёсць сказаць толькі адно.
Класны мужык! Шкада, што спіўся(
(наконт Алексіевіч для мяне званочкам стала тое, што яна, атрымаўшы Нобеля, купіла сабе кватэру з усіх месцаў у Менску менавіта ў т. зв. "доме Чыжа")
Прама настолькі шмат забаніла цябе? Цябе? Пра цябе б так не падумаў...
Раптам усвядоміў адну рэч датычна Steam Machine. Гэта ж на ёй можна будзе гэтак жа ставіць беларусізатары для гульняў!
ШОК АХУЙ
Такі набыў, але баюся, дзе ўзяў, там ужо няма.......
У дадзеным выпадку Эда. Але ў іншы раз гэта можа быць і нешта іншае.
Насамрэч даўно думкі накшталт тых, што калі б аддаваўся прыярытэт электронным выданням, а не папяровым, было б значна лягчэй жыць і не было б шэрагу пэўных праблем па тэме.