This week we hosted two visits at the Montseny Bird Station. On wednesday, the ICO staff held their general coordination meeting. On thursday and friday, we also had the pleasure of welcoming members of the CTFC during their working stay.
@ebmontsenyico
EB Montseny és gestionada per l'Institut Català d'Ornitologia @icornitologia.bsky.social on promovem projectes ornitològics educatius, de recerca i de conservació a través de voluntaris internacionals. http://linktr.ee/ebmontseny
This week we hosted two visits at the Montseny Bird Station. On wednesday, the ICO staff held their general coordination meeting. On thursday and friday, we also had the pleasure of welcoming members of the CTFC during their working stay.
Aquesta setmana hem rebut dues visites a l'Estació Biològica del Montseny. Dimecres es va celebrar la reunió de coordinació general de l'staff de l'ICO i, dijous i divendres, vam tenir el plaer d'acollir els membres del CTFC durant la seva estada de treball.
Tots els detalls de la classe i el procés d'inscripció els pots trobar al nostre linktree a la nostra biografia. Us hi esperem!
El curs està dividit en classes pràctiques i classes teòriques, on aprendràs els conceptes bàsics sobre ornitologia, com ara com utilitzar i triar eines d'identificació com ara binoculars i una guia d'ocells. També aprendràs quins passos has de seguir per identificar ocells comuns.
L'Estació Biològica del Montseny t'acull el cap de setmana del 21 i 22 de març per a un curs amb l'Èlia Albert. El curs està dividit en classes pràctiques i classes teòriques.
Classes pràctiques: 8:30-14:00 (dissabte i diumenge)
Classe teòrica: 15:00-19:00 (dissabte)
Durant els darrers 4 anys hem recollit dades a Fontmartina per a Ocells dels Jardins.
Amb gairebé 5000 ocells identificats, ara podem veure quins són els ocells més comuns del nostre jardí segons les estacions i l'evolució de la població d'ocells al llarg dels anys.
Nova activitat de l'ICO: Educació ambiental escoles!
Enllaç: ornitologia.org/ca/Activitat...
Busquem un nou voluntari/a!
Si creus que ets la persona adequada, no ho dubtis! Envia el teu currículum i la teva carta de motivació a carles.dura@ornitologia.org
In winter, when birds become scarce, you can always count on corvids to add a bit of colour (or not) to the area! Here’s a closer look at the calls of some species from this family.
A l’hivern, quan els ocells es tornen escassos, sempre pots comptar amb els còrvids per afegir una mica de color (o no) al paisatge! Aquí tens una mirada més de prop als crits d’algunes espècies d’aquesta família.
La Léa és d'un petit poble a prop de Bordeus, a la regió sud-oest de França. Va decidir fer voluntariat durant un any a l'Estació Biològica del Montseny amb l'ICO a través del Cos Europeu de Solidaritat.
3) For each species seen (or heard), record the maximum number of individuals observed at the same time
4) Enter your observations on www.ocellsdelsjardins.cat
By participating, you help scientists monitor and protect bird populations, while enjoying a moment connected to nature
This weekend, January 24–25, it’s the International Garden Bird Count!
Want to take part?
1) Choose an observation spot: your garden, balcony, or a public park
2) For 30 minutes to 1 hour, grab your binoculars and start watching, preferably between sunrise and noon
3) Per a cada espècie vista (o escoltada), registra el nombre màxim d'individus observats alhora
4) Introdueix les teves observacions a www.ocellsdelsjardins.cat
En participar, ajudes els científics a controlar i protegir les poblacions d'ocells, mentre gaudeixes d'un moment connectat amb la natura
Aquest cap de setmana, del 24 al 25 de gener, és el Recompte Internacional d'Ocells de Jardí!
Vols participar-hi?
1) Tria un lloc d'observació: el teu jardí o un parc públic
2) Durant 30 minuts a 1 hora, comença a observar preferiblement entre la sortida del sol i el migdia
🌳Coordinated by the Natural Science Museum of Granollers, this project monitors and study populations of the edible dormouse (Glis glis) in Catalonia and in different parts of the Iberian Peninsula.
Full report: ornitologia.org/ca/queoferim/EBMontseny/projectes.html
🌳Coordinated by the Natural Science Museum of Granollers, this project monitors and study populations of the edible dormouse (Glis glis) in Catalonia and in different parts of the Iberian Peninsula.
Full report: ornitologia.org/ca/queoferim/EBMontseny/projectes.html
🐦⬛✨ Are your kids aged 8 to 12 and interested in ornithology? ✨🐦
This course is the perfect opportunity for them to:
📍 Place: Fontmartina – Estació Biològica del Montseny
🗓 Date: 07/02/2026
⏰ Time: 8:45 to 16:00
👉 For more information, check our Linktree!
🐦⬛✨ Els vostres fills tenen entre 8 i 12 anys i els interessa l'ornitologia? ✨🐦
Aquest curs és l'oportunitat perfecta perquè:
📍 Lloc: Fontmartina – Estació Biològica del Montseny
🗓 Data: 07/02/2026
⏰ Hora: De 8:45 a 16:00
👉 Per a més informació, consulteu el nostre Linktree!
When nest boxes become natural laboratories
By installing nest boxes, we provide birds with safe shelters for breeding, helping to compensate for the loss of natural cavities. But these nest boxes are also scientific tools.
The full report is available here on ICO website.
Quan les caixes niu esdevenen laboratoris naturals
Instal·lant caixes niu, proporcionem als ocells refugis segurs per a la cria, cosa que ajuda a compensar la pèrdua de cavitats naturals. Però aquestes caixes niu també són eines científiques.
L'informe complet està disponible al lloc web de l'ICO
ICO is giving you the opportunity to follow an introduction to bird scientific drawing workshop with Clara Teixidor.
Date: 1st of February 2026, from 9am to 1pm.
Location: Montseny Bird Station, Fontmartina building
For more information, follow our link tree
L'ICO t'ofereix l'oportunitat de seguir un taller d'introducció al dibuix científic d'ocells amb la Clara Teixidor.
Data: 1 de febrer de 2026, de 9 a 13 h.
Lloc: Estació d'Aus del Montseny, edifici Fontmartina
Per a més informació, segueix el nostre link tree