朝日新聞に掲載された「感謝」という詩のチベット語訳も。紙面のキャプチャは私がツイッターでどなたかの投稿を拾ってヴムバジャさんに送ったもの。そのまま載ってしまって、なんかごめんなさい。
20.11.2024 00:02
👍 2
🔁 0
💬 0
📌 0
朝日新聞に掲載された「感謝」という詩のチベット語訳も。紙面のキャプチャは私がツイッターでどなたかの投稿を拾ってヴムバジャさんに送ったもの。そのまま載ってしまって、なんかごめんなさい。
先月来日していたチベット人翻訳者ヴムバジャさんは敬愛する谷川俊太郎さんに会いに行ってお話を聞くことができました。昨日チベット語文芸メディアに掲載された訃報は彼によるものです。谷川俊太郎さんとの写真も掲載されてます。
www.tibetcm.com/news/2024-11...
DeNAがまさかの3連勝。今日は試合を観ることができなかったのでついにSportsNaviを入れ、外出先で試合経過を確認するようになってしまった。
早稲田大学国際文学館に滞在中のチベット人翻訳者ヴムバジャさん、充実した日々で幸せそう。『ノルウェイの森』を何としても日本語から直接翻訳したいのだと話してました。彼ならきっとやってくれるでしょう。
業が深いせいで文章がうまくならない
来世にきたつもりがここもまた現世