El Salón del Cómic de Valencia ha dado a conocer el fallo del 💫Premio Antifaz a la trayectoria en traducción de cómic💫 y la ganadora es Cristina Macía.
¡Enhorabuena, compañera! 👏🏼👏🏼👏🏼
www.saloncomicvalencia.com/los-premios-...
El Salón del Cómic de Valencia ha dado a conocer el fallo del 💫Premio Antifaz a la trayectoria en traducción de cómic💫 y la ganadora es Cristina Macía.
¡Enhorabuena, compañera! 👏🏼👏🏼👏🏼
www.saloncomicvalencia.com/los-premios-...
Why South Korean women buy sanitary pads in Japan
www.koreatimes.co.kr/southkorea/h...
Dijous a les 13h, Lee Kiho parla amb la seva traductora al català, Elia Rodriguez. A la Facultat de Traduccuó (UAB).
Es mostra un llistat de noms de grau de la UAB: Estudis d’Àsia Oriental (coreà) Estudis d’Àsia Oriental (japonès) Estudis d’Àsia Oriental (xinès)
Gairebè ho tenim! #GEAOcoreà
Bon any 2026!
The final Calvin and Hobbes, which appeared in papers 30 years ago today.
amazing photo on spanish wikipedia's chinchilla article
Recomendaciones para colar algo diferente… es que me va a tocar a mí también (lo de llevarme a la family)
Para los nuevos: IEDRA es un buscador de diccionarios completísimo que aglutina información del dicc de la RAE, del Seco, del Moliner además de dar datos de frecuencia, colocaciones, palabras relacionadas, marcas lexicográficas y un millón de cosas más por cada palabra. Una maravilla
¿Os acordáis cuando hace quince o veinte años la Wikipedia era lo peor de Internet? Y ahora le suelto tres perras al mes para que siga existiendo porque es lo único que queda.
▶️¿Cómo me registro en la #BDPATRAE?
⭐ Si formas parte de @atrae.bsky.social, tendrás cuenta de forma automática una vez formalizada el alta en la asociación
⭐ Si no formas parte de @atrae.bsky.social, rellena el formulario en Crear cuenta y te llegará un enlace para validarla
Ja podeu demanar a llibreries la nostra novetat:
«La terra de la pluja amarga»
📖 Wu Ming-yi
🖋️ @mireiavu.bsky.social
🎨 Wu Ming-yi
Correcto. Y tienen un catálogo fantástico.
Recordatorio de que hoy tenemos, de 15:00 a 17:00, un seminario en la UAB con Japanese Visual Media Graph, grupo de investigación líder en estudios de cultura popular japonesa. Tendréis acceso online a través de este enlace! teams.microsoft.com/l/meetup-joi...
🤩 ¡Xabier Olarra Lizaso, Premio Nacional a la Obra de un Traductor 2025, y Marian Ochoa de Eribe, Premio Nacional a la Mejor Traducción 2025!
¡Enhorabuena!
Diumenge 26 a les 12:30 parlarem amb l'escriptora coreana Mirinae Lee sobre les vides silenciades de les dones coreanes a partir del seu llibre «Las 8 vidas de una centenaria sin nombre» (Salamandra, 2025) #Kosmopolis kosmopolis.cccb.org/ca/edicions/...
Dijous vinent participaré en aquest sarau a la UAB, fa molt bona pinta. No és necessari inscriure-s'hi per venir.
Llegint una antologia de contes de terror de Kadokawa m’he trobat amb aquesta petita joia que Inoue Masahiko (1960) va escriure el 1983 per al premi de micro-ficció Hoshi Shin’ichi, organitzat per Kōdansha.
No m’he pogut estar de traduir-la per compartir-la amb vosaltres.
Amores que traducís onomatopeyas:
se nota que sois muy jóvenes porque no habéis leído mortadelos ni habéis visto El informal (o donde fuera que lo decían) porque pum, pum, pam, pam, piñaun piñaun. No "bang" que eso no es traducirlo (al menos no al castellano). Y que "boom" en castellano es "bum"
Me han venido inmediatamente estas dos a la cabeza.
An M.I.T. study found that 95% of companies that had invested in A.I. tools were seeing zero return. It jibes with the emerging idea that generative A.I., “in its current incarnation, simply isn’t all it’s been cracked up to be,” johncassidysays.bsky.social writes.
🍷 Ever dreamt of waking up inside a novel? For Kim Roksu, this dream becomes reality when he finds himself in the shoes of Cale Henituse, the lazy, wine-loving son of a count, and punching bag for the novel's destined hero 🗡️
"i asked grok" "i asked chatgpt" yeah well i asked carl sagan and he said the greatest enemy of knowledge is not ignorance but the illusion of knowledge 🧪
Martes 8/7 18:30
Presentación de la plataforma J-Lab: “El éxito de la cultura pop japonesa en nuestro país”
Palau Macaya
Passeig Sant Joan, 108
Barcelona
Actividad gratuita previa inscripción
Beginning this fall, Yonsei University (2nd highest-ranked school in Korea) Graduate School will waive tuition for all international students
ChatGPT is down but The Museum of English Rural Life still stands, proving once again that Silicon Valley cannot compete with the history of rural England and its people.
By far my favorite part of South Korean elections: election night graphics. SBS television station kills it EVERY. TIME. They play these clips all night and they get more and more unhinged and creative as the night goes on.
Someone just asked me about getting started as a literary translator and I realized I already have kind of a starter pack of content to help emerging translators.
First, how to get rights to a book you want to translate:
TikTok: vt.tiktok.com/ZSkN9B67w/
Reel: www.instagram.com/reel/CtYkiwh...
Poco se habla de como ha mejorado la localización al español castellano de Pokémon desde la sexta generación, cuando se empezó a usar como referencia directa el script japonés.
Gracias a eso tenemos joyas como los reclutas del Team Skull (cortesía de @luisalisferrer.bsky.social si no recuerdo mal)