孫悟空 [Sun Wukong] & his Monkey Tribe in 花果山 [Huaguo Shan - lit. "Flower-Fruit Mountain"]
Shanghai Animation Film Studio's 大鬧天宮
Pinyin: Da Nao Tian Gong (1961/1964)
[lit. "Great Uproar, Heaven Palace"]
Often Translated in English as Havoc/Uproar in Heaven, this is a 1961 動畫 [Donghua] Adaptation of Chapters 3 - 7 from the Iconic 1592 Novel, Xiyouji aka, Record of Journey to the West!
Erlang Shen (二郎神 - lit. "2nd-Son Deity")
[His Mortal Name is 楊戩 - "Yang Jian"]
The Half-Shen (神 - lit. "Deity"), Half-Mortal Nephew of Yu Huang/Di (玉皇/玉帝 - lit. "Jade Emperor") & is among Tian (天 - lit. "Sky or Heaven") Most Skilled & Strongest Noble Warrior!
Concept Art by (張光宇/张光宇) Zhang Guangyu
3 Tian/天 Warriors at Huaguo Shan/花果山 (lit. "Flower-Fruit Mountain"):
[1] 巨靈神 = Juling Shen
(lit. "Huge-Spirit Deity")
[2] 托塔李靖天王 = Tuo Ta Li Jing Tian Wang
(lit. "Hold-Pagoda Li Jing Heaven-King")
[3] 哪吒 = Nezha
(Aka, Li Jing's 3rd Lotus Son/Prince)
By the way, The Chinese Letters on the Flag are:
齊 = Qi - lit. "Equal"
天 = Tian - lit. "Heaven (or Sky)"
大 = Da - lit. "Great"
聖 = Sheng - lit. "Sage"
Basically, 齊天大聖 = Qitian Dasheng (lit. "Equal-Tian, Great-Sage")
A Peking/Beijing Opera (京劇 = Jingju - lit. “Captial-Opera”) Adaptation of Chapters 3 - 7 (aka, the "Havoc/Uproar in Heaven" Arc) from The Famous 1592 ShenMo (神魔 - lit. "Deities & Monsters") Novel, Xiyouji (西遊記 - lit. "West-Journey-Record"), famously known in English as Journey to the West!
#Xiyouji #西遊記 #JttW #JourneytotheWest #京劇 #PekingOpera
I think My Favorite Thing about the Wan Brothers' #大鬧天宮 (1961-1964) is how well it adapts the Style & Music of Peking Opera into Animation! Also, Sun Wukong being a Chaotic Grandpa like in the 1592 Novel...
#HavocinHeaven #大闹天宫 #SunWukong #孫悟空