Trending

#micro43

Latest posts tagged with #micro43 on Bluesky

Latest Top
Trending

Posts tagged #micro43

a collage of 4 photographs, a dry plant photo, stars and moon window drapes photo, more dry plants, a staircase at magic hour

a collage of 4 photographs, a dry plant photo, stars and moon window drapes photo, more dry plants, a staircase at magic hour

Taking photos as a creative outlet rn #photography #micro43

9 0 0 0
Looking out the windshield on a rainy night with brake lights of cars waiting in the distance

Looking out the windshield on a rainy night with brake lights of cars waiting in the distance

8/53 — 2026 02.16 — Stuck in traffic in the rain

Panasonic Lumix GF6 + Lumix G Vario 14-42mm kit lens

#photography #LumixGF6 #microfourthirds #micro43 #m43 #マイクロフォーサーズ #rain #brakelights #windshield #silentsunday

11 2 0 0
Post image

Not every road is easy but you never know what you might find around a corner :) Taken with the OM-3 and the M.Zuiko 150-400. #omsystem #micro43 #hikingspain #picodeeuropanationalpark #goat

7 0 0 0
Post image

Reflection

#paris #france #streetphotography #photography #photographie #photo #photos #travel #louvre #streetphoto #street #streets #omsystem #micro43 #olympus #landscape #nature #landscapephotography #city #photographer #spring #flowers #flower #architecture #water #Light #sun #parisian

357 25 16 2
Post image

Brown pelican diving in for a meal.

#birds #m43 #micro43 #omsystem #microfourthirds #nature #photography #photographersunited #pelicans

7 1 1 0
Post image

Male Zunzuncito or bee/Helena hummingbird changing into his breeding plumage. This is the smallest bird in the world standing at about 2” and weighing in at about 2 g.

#birds #m43 #micro43 #omsystem #microfourthirds #nature #photography #photographersunited #hummingbirds

15 1 0 1
A sun dog in the clouds with its reflection on the wet shore of the beach

A sun dog in the clouds with its reflection on the wet shore of the beach

4/53 — 2026 01.18 — I'm not going to make a habit of golden hour beach shots, but I couldn't resist shooting this one.

Lumix GX85 + Lumix G Vario 14–140mm lens

#Lumix #LumixGX85 #Lumix14140 #MicroFourThirds #マイクロフォーサーズ #micro43 #m43 #photography #sundog #beach #monterey #goldenhour

13 1 0 0
Looking down a paved path heading toward the beach

Looking down a paved path heading toward the beach

3/53 — 2026 01.12

Olympus Pen E-PL10 + M.Zuiko 14-42mm EZ lens

#Monterey #beach #Olympus #OlympusPen #EPL10 #MicroFourThirds #マイクロフォーサーズ #micro43 #m43 #photography

7 1 0 0
Looking down a boardwalk with shadows cast by the hand railing

Looking down a boardwalk with shadows cast by the hand railing

2/53 — 2026 01.10

Olympus Pen E-PL10 + M.Zuiko 14-42mm EZ lens

#boardwalk #Olympus #OlympusPen #EPL10 #MicroFourThirds #マイクロフォーサーズ #micro43 #m43 #photography

11 1 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Close-up of a red squirrel looking at the camera, with its reddish-brown fur, light chest and erect ears with striking tufts, against a blurred green background.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Primer plano de una ardilla roja mirando a la cámara, con pelaje castaño rojizo, pecho clarito y orejas erguidas con llamativos penachos, sobre un fondo verde desenfocado.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/640s, ISO 1600, 600mm equivalente

Científico: Sciurus vulgaris
Castellano: Ardilla Común o Ardilla Roja
Catalá: Esquirol Vermell o Esquirol Comú
Euskera: Katagorri Arrunta edo Urtxintxa Arrunta
Galego: Esquío Vermello
Português: Esquilo-Vermelho
Italiano: Scoiattolo Rosso
English: Red Squirrel
Français: Écureuil Roux
Deutsch: Eichhörnchen

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Close-up of a red squirrel looking at the camera, with its reddish-brown fur, light chest and erect ears with striking tufts, against a blurred green background. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Primer plano de una ardilla roja mirando a la cámara, con pelaje castaño rojizo, pecho clarito y orejas erguidas con llamativos penachos, sobre un fondo verde desenfocado. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/640s, ISO 1600, 600mm equivalente Científico: Sciurus vulgaris Castellano: Ardilla Común o Ardilla Roja Catalá: Esquirol Vermell o Esquirol Comú Euskera: Katagorri Arrunta edo Urtxintxa Arrunta Galego: Esquío Vermello Português: Esquilo-Vermelho Italiano: Scoiattolo Rosso English: Red Squirrel Français: Écureuil Roux Deutsch: Eichhörnchen

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A red squirrel climbs onto a branch. We see it full-length, in profile, with reddish-brown fur, tufted ears, and a large tail arched over its back.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Una ardilla roja trepa sobre una rama. La vemos de cuerpo entero, de perfil, con un pelaje castaño rojizo, orejas con penachos y una gran cola arqueada sobre el lomo.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/160s, ISO 3200, 600mm equivalente

Científico: Sciurus vulgaris
Castellano: Ardilla Común o Ardilla Roja
Catalá: Esquirol Vermell o Esquirol Comú
Euskera: Katagorri Arrunta edo Urtxintxa Arrunta
Galego: Esquío Vermello
Português: Esquilo-Vermelho
Italiano: Scoiattolo Rosso
English: Red Squirrel
Français: Écureuil Roux
Deutsch: Eichhörnchen

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A red squirrel climbs onto a branch. We see it full-length, in profile, with reddish-brown fur, tufted ears, and a large tail arched over its back. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Una ardilla roja trepa sobre una rama. La vemos de cuerpo entero, de perfil, con un pelaje castaño rojizo, orejas con penachos y una gran cola arqueada sobre el lomo. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/160s, ISO 3200, 600mm equivalente Científico: Sciurus vulgaris Castellano: Ardilla Común o Ardilla Roja Catalá: Esquirol Vermell o Esquirol Comú Euskera: Katagorri Arrunta edo Urtxintxa Arrunta Galego: Esquío Vermello Português: Esquilo-Vermelho Italiano: Scoiattolo Rosso English: Red Squirrel Français: Écureuil Roux Deutsch: Eichhörnchen

𝐀𝐫𝐝𝐢𝐥𝐥𝐚 𝐑𝐨𝐣𝐚 (𝑆𝑐𝑖𝑢𝑟𝑢𝑠 𝑣𝑢𝑙𝑔𝑎𝑟𝑖𝑠), Valladolid, España.

#SciurusVulgaris
#Ardilla
#ArdillaRoja
#EsquirolVermell
#KatagorriArrunta
#EsquioVermello
#EsquiloVermelho
#ScoiattoloRosso
#RedSquirrel
#ÉcureuilRoux
#Eichhörnchen
#Nature
#Wildlife
#micro43

19 4 2 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A rabbit peeks its head out from the dry undergrowth, wary, with its ears perked up and its gaze alert in an atmosphere of warm light typical of the golden hour in the autumn sunset.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un conejo asoma la cabeza entre la maleza seca, desconfiado, con las orejas tiesas y la mirada atenta en un ambiente de luz cálida propia de la hora dorada en el atardecer otoñal.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑300mm ƒ4.0‑5.6 II
Datos Exif: ƒ5.6, 1/2000s, ISO 800, 300mm

Científico: Oryctolagus cuniculus
Castellano: Conejo
Català: Conill
Euskera: Untxia
Galego: Coello
Português: Coelho
Italiano: Coniglio
English: Rabbit
Français: Lapin
Deutsch: Wildkaninchen

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A rabbit peeks its head out from the dry undergrowth, wary, with its ears perked up and its gaze alert in an atmosphere of warm light typical of the golden hour in the autumn sunset. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un conejo asoma la cabeza entre la maleza seca, desconfiado, con las orejas tiesas y la mirada atenta en un ambiente de luz cálida propia de la hora dorada en el atardecer otoñal. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑300mm ƒ4.0‑5.6 II Datos Exif: ƒ5.6, 1/2000s, ISO 800, 300mm Científico: Oryctolagus cuniculus Castellano: Conejo Català: Conill Euskera: Untxia Galego: Coello Português: Coelho Italiano: Coniglio English: Rabbit Français: Lapin Deutsch: Wildkaninchen

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A rabbit rests peacefully in an area of ​​abundant green vegetation, bushes, grass and dry twigs.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un conejo descansa tranquilo en una zona de abundante vegetación verde, arbustos, hierba y ramitas secas.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑300mm ƒ4.0‑5.6 II
Datos Exif: ƒ5.6, 1/1000s, ISO 2000, 300mm

Científico: Oryctolagus cuniculus
Castellano: Conejo
Català: Conill
Euskera: Etxe-Untxia
Galego: Coello
Português: Coelho
Italiano: Coniglio
English: Rabbit
Français: Lapin
Deutsch: Wildkaninchen

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A rabbit rests peacefully in an area of ​​abundant green vegetation, bushes, grass and dry twigs. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un conejo descansa tranquilo en una zona de abundante vegetación verde, arbustos, hierba y ramitas secas. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑300mm ƒ4.0‑5.6 II Datos Exif: ƒ5.6, 1/1000s, ISO 2000, 300mm Científico: Oryctolagus cuniculus Castellano: Conejo Català: Conill Euskera: Etxe-Untxia Galego: Coello Português: Coelho Italiano: Coniglio English: Rabbit Français: Lapin Deutsch: Wildkaninchen

𝐂𝐨𝐧𝐞𝐣𝐨 𝐄𝐮𝐫𝐨𝐩𝐞𝐨 de campo (𝑂𝑟𝑦𝑐𝑡𝑜𝑙𝑎𝑔𝑢𝑠 𝑐𝑢𝑛𝑖𝑐𝑢𝑙𝑢𝑠), Valladolid, España.

#OryctolagusCuniculus
#Conejo
#Rabbit
#FotografiaDeNaturaleza
#VidaSilvestre
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

25 1 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Marsh Tit on a bare branch, covered in abundant lichen, at a diagonal angle. The bird is shown in profile, displaying its characteristic features: a very black cap, dark beak, very short bib, pale cheeks, and bluish legs. The image has a warm tone, and the background is golden and completely out of focus.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Carbonero Palustre en una rama desnuda, con abundantes líquenes, en diagonal. El ave aparece de perfil mostrando sus rasgos característicos: cabeza muy negra, pico oscuro, una corbata muy corta, mejillas claras y patitas azuladas. La imagen es de tonalidad cálida y el fondo es dorado, completamente desenfocado.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: ƒ8, 1/1600s, ISO 8000, 400mm

Científico: Poecile palustris
Castellano: Carbonero Palustre
Català: Mallerenga d'Aigua
Euskera: Kaskabeltz Txikia
Galego: Ferreiriño Palustre
Português: Chapim-Palustre
Italiano: Cincia Bigia
English: Marsh Tit
Français: Mésange Nonnette
Deutsch: Sumpfmeise oder Nonnenmeise

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Marsh Tit on a bare branch, covered in abundant lichen, at a diagonal angle. The bird is shown in profile, displaying its characteristic features: a very black cap, dark beak, very short bib, pale cheeks, and bluish legs. The image has a warm tone, and the background is golden and completely out of focus. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Carbonero Palustre en una rama desnuda, con abundantes líquenes, en diagonal. El ave aparece de perfil mostrando sus rasgos característicos: cabeza muy negra, pico oscuro, una corbata muy corta, mejillas claras y patitas azuladas. La imagen es de tonalidad cálida y el fondo es dorado, completamente desenfocado. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: ƒ8, 1/1600s, ISO 8000, 400mm Científico: Poecile palustris Castellano: Carbonero Palustre Català: Mallerenga d'Aigua Euskera: Kaskabeltz Txikia Galego: Ferreiriño Palustre Português: Chapim-Palustre Italiano: Cincia Bigia English: Marsh Tit Français: Mésange Nonnette Deutsch: Sumpfmeise oder Nonnenmeise

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A Marsh Tit seen from the front on a branch diagonally across the frame, covered in numerous lichens. Its off-white breast, white cheeks, dark beak, and completely black cap are clearly visible, as is its small, narrow bib that extends only to the chin. The background is a very blurred, golden-copper tone.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Carbonero Palustre visto de frente en una rama que atraviesa la imagen en diagonal y que tiene numerosos líquenes. Se ve con claridad el pecho de color crema, las mejillas blancas, el pico oscuro y el capirote completamente negro, así como su pequeña corbata que no pasa del mentón. El fondo es de un tono entre dorado y cobrizo, muy difuminado.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1600, 400mm

Científico: Poecile palustris
Castellano: Carbonero Palustre
Català: Mallerenga d'Aigua
Euskera: Kaskabeltz Txikia
Galego: Ferreiriño Palustre
Português: Chapim-Palustre
Italiano: Cincia Bigia
English: Marsh Tit
Français: Mésange Nonnette
Deutsch: Sumpfmeise oder Nonnenmeise

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A Marsh Tit seen from the front on a branch diagonally across the frame, covered in numerous lichens. Its off-white breast, white cheeks, dark beak, and completely black cap are clearly visible, as is its small, narrow bib that extends only to the chin. The background is a very blurred, golden-copper tone. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Carbonero Palustre visto de frente en una rama que atraviesa la imagen en diagonal y que tiene numerosos líquenes. Se ve con claridad el pecho de color crema, las mejillas blancas, el pico oscuro y el capirote completamente negro, así como su pequeña corbata que no pasa del mentón. El fondo es de un tono entre dorado y cobrizo, muy difuminado. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1600, 400mm Científico: Poecile palustris Castellano: Carbonero Palustre Català: Mallerenga d'Aigua Euskera: Kaskabeltz Txikia Galego: Ferreiriño Palustre Português: Chapim-Palustre Italiano: Cincia Bigia English: Marsh Tit Français: Mésange Nonnette Deutsch: Sumpfmeise oder Nonnenmeise

𝐂𝐚𝐫𝐛𝐨𝐧𝐞𝐫𝐨 𝐏𝐚𝐥𝐮𝐬𝐭𝐫𝐞 (𝑃𝑜𝑒𝑐𝑖𝑙𝑒 𝑝𝑎𝑙𝑢𝑠𝑡𝑟𝑖𝑠), Reserva Regional de la Montaña de Riaño y Mampodre, León.

#PoecilePalustris
#CarboneoPalustre
#MarshTit
#MontañaDeRiaño
#Birds 🪶
#Pajareo
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

24 4 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): We see a close-up of a European otter photographed at night with a flash, its body emerging from a grassy area located (though we can't see it) on the bank of a river. The background is very dark, practically black, with very faint, slightly lighter patches indicating a light drizzle. The otter opens its mouth, revealing its teeth and whiskers.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Vemos un plano cercano de una nutria europea de río fotografiada de noche, con flash, asomando su cuerpo en una zona herbácea situada (aunque no lo apreciamos) a la orilla de un río. El fondo es muy oscuro, prácticamente negro, con manchas muy ligeras un poco más claras que indican que está lloviznando. La nutria abre la boca dejando ver sus dientes y sus bigotes.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: ƒ6.3, 1/160s, ISO 1000, 250mm

Científico: Lutra lutra
Castellano: Nutria Europea de Río
Català: Llúdria o Llúdriga
Euskera: Igaraba edo Urtxakurra
Galego: Lontra ou Londra
Português: Lontra
Italiano: Lontra
English: Eurasian Otter
Français: Loutre d'Europe
Deutsch: Fischotter

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): We see a close-up of a European otter photographed at night with a flash, its body emerging from a grassy area located (though we can't see it) on the bank of a river. The background is very dark, practically black, with very faint, slightly lighter patches indicating a light drizzle. The otter opens its mouth, revealing its teeth and whiskers. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Vemos un plano cercano de una nutria europea de río fotografiada de noche, con flash, asomando su cuerpo en una zona herbácea situada (aunque no lo apreciamos) a la orilla de un río. El fondo es muy oscuro, prácticamente negro, con manchas muy ligeras un poco más claras que indican que está lloviznando. La nutria abre la boca dejando ver sus dientes y sus bigotes. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: ƒ6.3, 1/160s, ISO 1000, 250mm Científico: Lutra lutra Castellano: Nutria Europea de Río Català: Llúdria o Llúdriga Euskera: Igaraba edo Urtxakurra Galego: Lontra ou Londra Português: Lontra Italiano: Lontra English: Eurasian Otter Français: Loutre d'Europe Deutsch: Fischotter

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Nighttime flash photograph of a European otter in a side view, its body seen in profile as it turns its head and opens its mouth, seemingly chewing something. This gesture reveals its fangs, whiskers, and small ears close to its skull. Its paws are also faintly visible. The fur glints in the flash of light, standing out against the black background with scattered light spots that suggest a light drizzle.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Fotografía nocturna con flash de una nutria europea en posición lateral, cuyo cuerpo se ve de perfil, cuando gira la cabeza y abre la boca y parece masticar algo en un gesto que permite observar colmillos, bigotes y pequeñas orejas pegadas al cráneo. También vemos ligeramente las patas. El pelaje brilla con el fogonazo de luz que destaca contra el fondo negro con ligeros puntos claros dispersos que sugieren una ligera llovizna.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: ƒ6.3, 1/160s, ISO 1000, 250mm

Científico: Lutra lutra
Castellano: Nutria Europea de Río
Català: Llúdria o Llúdriga
Euskera: Igaraba edo Urtxakurra
Galego: Lontra ou Londra
Português: Lontra
Italiano: Lontra
English: Eurasian Otter
Français: Loutre d'Europe
Deutsch: Fischotter

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Nighttime flash photograph of a European otter in a side view, its body seen in profile as it turns its head and opens its mouth, seemingly chewing something. This gesture reveals its fangs, whiskers, and small ears close to its skull. Its paws are also faintly visible. The fur glints in the flash of light, standing out against the black background with scattered light spots that suggest a light drizzle. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Fotografía nocturna con flash de una nutria europea en posición lateral, cuyo cuerpo se ve de perfil, cuando gira la cabeza y abre la boca y parece masticar algo en un gesto que permite observar colmillos, bigotes y pequeñas orejas pegadas al cráneo. También vemos ligeramente las patas. El pelaje brilla con el fogonazo de luz que destaca contra el fondo negro con ligeros puntos claros dispersos que sugieren una ligera llovizna. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: ƒ6.3, 1/160s, ISO 1000, 250mm Científico: Lutra lutra Castellano: Nutria Europea de Río Català: Llúdria o Llúdriga Euskera: Igaraba edo Urtxakurra Galego: Lontra ou Londra Português: Lontra Italiano: Lontra English: Eurasian Otter Français: Loutre d'Europe Deutsch: Fischotter

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A European otter in medium shot, captured at night with a powerful flash that highlights the wet sheen of its brown fur. The otter is shown in profile, its jaw open revealing sharp teeth and long whiskers extending forward. It stands on mossy, grassy ground next to some rocks, likely on the bank of a river that isn't directly visible but is suggested by the surrounding environment. The background is completely black, suggesting the darkness of night, and small glimmers suspended in the air can be seen, which could be drops of drizzle or moisture illuminated by the flash.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Una nutria europea en plano medio, capturada durante la noche con un potente flash que resalta el brillo húmedo de su pelaje marrón. La nutria aparece de perfil, con la mandíbula abierta mostrando sus dientes afilados y los largos bigotes que sobresalen hacia adelante. Se encuentra sobre un terreno cubierto de musgo y hierba junto a unas rocas, probablemente en la orilla del río que no se ve directamente pero se intuye por el entorno. El fondo es completamente negro, lo que sugiere la oscuridad nocturna, y se distinguen pequeños destellos suspendidos en el aire que podrían ser gotas de llovizna o humedad en suspensión iluminada por el flash.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: ƒ6.3, 1/160s, ISO 1000, 250mm

Científico: Lutra lutra
Castellano: Nutria Europea de Río
Català: Llúdria o Llúdriga
Euskera: Igaraba edo Urtxakurra
Galego: Lontra ou Londra
Português: Lontra
Italiano: Lontra
English: Eurasian Otter
Français: Loutre d'Europe
Deutsch: Fischotter

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A European otter in medium shot, captured at night with a powerful flash that highlights the wet sheen of its brown fur. The otter is shown in profile, its jaw open revealing sharp teeth and long whiskers extending forward. It stands on mossy, grassy ground next to some rocks, likely on the bank of a river that isn't directly visible but is suggested by the surrounding environment. The background is completely black, suggesting the darkness of night, and small glimmers suspended in the air can be seen, which could be drops of drizzle or moisture illuminated by the flash. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Una nutria europea en plano medio, capturada durante la noche con un potente flash que resalta el brillo húmedo de su pelaje marrón. La nutria aparece de perfil, con la mandíbula abierta mostrando sus dientes afilados y los largos bigotes que sobresalen hacia adelante. Se encuentra sobre un terreno cubierto de musgo y hierba junto a unas rocas, probablemente en la orilla del río que no se ve directamente pero se intuye por el entorno. El fondo es completamente negro, lo que sugiere la oscuridad nocturna, y se distinguen pequeños destellos suspendidos en el aire que podrían ser gotas de llovizna o humedad en suspensión iluminada por el flash. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: ƒ6.3, 1/160s, ISO 1000, 250mm Científico: Lutra lutra Castellano: Nutria Europea de Río Català: Llúdria o Llúdriga Euskera: Igaraba edo Urtxakurra Galego: Lontra ou Londra Português: Lontra Italiano: Lontra English: Eurasian Otter Français: Loutre d'Europe Deutsch: Fischotter

𝐍𝐮𝐭𝐫𝐢𝐚 𝐄𝐮𝐫𝐨𝐩𝐞𝐚 (𝐿𝑢𝑡𝑟𝑎 𝑙𝑢𝑡𝑟𝑎), Reserva Regional de la Montaña de Riaño y Mampodre, León.

#LutraLutra
#Nutria
#Otter
#Lontra
#MontañaDeRiaño
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

16 2 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A close-up, portrait of a male great spotted woodpecker's head seen from the side. The sex is identifiable thanks to the red patch on the nape of the bird's neck. It has very visible stripes on both sides of the face and neck, which connect with the breast plumage. Being a likely mature specimen, only the nape is red, while the crown is black; and the breast is not entirely white, but a dirty, cream color.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Detalle muy cercano, a modo de retrato, de la cabeza de un pico picapinos macho, identificable gracias a la mancha roja de la nuca del ave. Presenta unas listas muy visibles a ambos lados de la cara y del cuello, que enlazan con el plumaje del pecho. Al ser un ejemplar probablemente maduro en la cabeza tiene roja únicamente la nuca, mientras que el píleo es negro; y el pecho es de un color no completamente blanco, sino más sucio, color marfil.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1000, 400mm

Científico: Dendrocopos major
Castellano: Pico Picapinos
Catalá: Picot Garser Gros
Euskera: Okil Handia
Galego: Picapau Grande
Português: Pica-Pau-Malhado
Italiano: Picchio Rosso Maggiore
English: Great Spotted Woodpecker
Français: Pic Épeiche
Deutsch: Buntspecht

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A close-up, portrait of a male great spotted woodpecker's head seen from the side. The sex is identifiable thanks to the red patch on the nape of the bird's neck. It has very visible stripes on both sides of the face and neck, which connect with the breast plumage. Being a likely mature specimen, only the nape is red, while the crown is black; and the breast is not entirely white, but a dirty, cream color. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Detalle muy cercano, a modo de retrato, de la cabeza de un pico picapinos macho, identificable gracias a la mancha roja de la nuca del ave. Presenta unas listas muy visibles a ambos lados de la cara y del cuello, que enlazan con el plumaje del pecho. Al ser un ejemplar probablemente maduro en la cabeza tiene roja únicamente la nuca, mientras que el píleo es negro; y el pecho es de un color no completamente blanco, sino más sucio, color marfil. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1000, 400mm Científico: Dendrocopos major Castellano: Pico Picapinos Catalá: Picot Garser Gros Euskera: Okil Handia Galego: Picapau Grande Português: Pica-Pau-Malhado Italiano: Picchio Rosso Maggiore English: Great Spotted Woodpecker Français: Pic Épeiche Deutsch: Buntspecht

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A wider view of the previous image: a male great spotted woodpecker climbs a tree trunk with its strong legs. Its plumage is black, white, and beige, with well-defined white areas on its wings and the characteristic red patch on its nape. The background is clean and diffused, in copper and greenish tones.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Una vista más amplia de la imagen anterior: un macho de pico picapinos trepa por el tronco de un árbol con sus fuertes patas. El plumaje con tonos negros, blancos y beis, zonas blancas bien definidas en las alas y la característica mancha roja en la nuca. El fondo es limpio y difuso, en tonos cobres y verdosos.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1000, 400mm

Científico: Dendrocopos major
Castellano: Pico Picapinos
Catalá: Picot Garser Gros
Euskera: Okil Handia
Galego: Picapau Grande
Português: Pica-Pau-Malhado
Italiano: Picchio Rosso Maggiore
English: Great Spotted Woodpecker
Français: Pic Épeiche
Deutsch: Buntspecht

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A wider view of the previous image: a male great spotted woodpecker climbs a tree trunk with its strong legs. Its plumage is black, white, and beige, with well-defined white areas on its wings and the characteristic red patch on its nape. The background is clean and diffused, in copper and greenish tones. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Una vista más amplia de la imagen anterior: un macho de pico picapinos trepa por el tronco de un árbol con sus fuertes patas. El plumaje con tonos negros, blancos y beis, zonas blancas bien definidas en las alas y la característica mancha roja en la nuca. El fondo es limpio y difuso, en tonos cobres y verdosos. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1000, 400mm Científico: Dendrocopos major Castellano: Pico Picapinos Catalá: Picot Garser Gros Euskera: Okil Handia Galego: Picapau Grande Português: Pica-Pau-Malhado Italiano: Picchio Rosso Maggiore English: Great Spotted Woodpecker Français: Pic Épeiche Deutsch: Buntspecht

𝐏𝐢𝐜𝐨 𝐏𝐢𝐜𝐚𝐩𝐢𝐧𝐨𝐬 ♂︎ (𝐷𝑒𝑛𝑑𝑟𝑜𝑐𝑜𝑝𝑜𝑠 𝑚𝑎𝑗𝑜𝑟), Reserva Regional de la Montaña de Riaño y Mampodre, León.

#DendrocoposMajor
#PicoPicapinos
#GreatSpottedWoodpecker
#MontañaDeRiaño
#Birds 🪶
#Pajareo
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

25 3 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A hoopoe on a tree branch, seen from behind, but with its head turned so that we can clearly see its eye, beak, and crest. The background is a deep, blurred green, not typical of autumn, as the photographs were taken at the end of summer, shortly before these birds began their migration to Africa.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Abubilla  en la rama de un árbol vista de espaldas, pero con la cabeza girada de modo que podemos ver el ojo, el pico y la cresta con claridad. El fondo es de un verde intenso, muy desenfocado, no es propio del otoño, ya que las fotografías fueron tomadas al final del verano, poco antes de que estas aves iniciasen su migración hacia tierras africanas.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ8, 1/1000s, ISO 5000, 300mm

Científico: Upupa epops
Castellano: Abubilla
Català: Puput o Palput
Euskara: Argi-Oilar Arrunta
Galego: Bubela ou Poupa
Português: Poupa
Italiano: Upupa o Plumbus
English: Hoopoe
Français: Huppe Fasciée
Deutsch: Wiedehopf

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A hoopoe on a tree branch, seen from behind, but with its head turned so that we can clearly see its eye, beak, and crest. The background is a deep, blurred green, not typical of autumn, as the photographs were taken at the end of summer, shortly before these birds began their migration to Africa. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Abubilla en la rama de un árbol vista de espaldas, pero con la cabeza girada de modo que podemos ver el ojo, el pico y la cresta con claridad. El fondo es de un verde intenso, muy desenfocado, no es propio del otoño, ya que las fotografías fueron tomadas al final del verano, poco antes de que estas aves iniciasen su migración hacia tierras africanas. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ8, 1/1000s, ISO 5000, 300mm Científico: Upupa epops Castellano: Abubilla Català: Puput o Palput Euskara: Argi-Oilar Arrunta Galego: Bubela ou Poupa Português: Poupa Italiano: Upupa o Plumbus English: Hoopoe Français: Huppe Fasciée Deutsch: Wiedehopf

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A hoopoe probes a hollow in a tree branch with its long beak, searching for insects to eat. The deep green background with brown tones, quite out of focus, indicates that the image was taken at the end of summer. By the time I publish these images, in December, the hoopoes of the Iberian Peninsula have migrated to Africa, to lands south of the Sahara.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Una abubilla hurga con su largo pico un hueco de la rama de un árbol en busca de insectos con los que alimentarse. El fondo de un color verde intenso con tonos marrones, bastante desenfocado, indica que la imagen fue tomada al final del verano. Cuando publico estas imágenes, en diciembre, las abubillas peninsulares han viajado a África, a tierras al sur del Sáhara.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/640s, ISO 3200, 300mm

Científico: Upupa epops
Castellano: Abubilla
Català: Puput o Palput
Euskara: Argi-Oilar Arrunta
Galego: Bubela ou Poupa
Português: Poupa
Italiano: Upupa o Plumbus
English: Hoopoe
Français: Huppe Fasciée
Deutsch: Wiedehopf

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A hoopoe probes a hollow in a tree branch with its long beak, searching for insects to eat. The deep green background with brown tones, quite out of focus, indicates that the image was taken at the end of summer. By the time I publish these images, in December, the hoopoes of the Iberian Peninsula have migrated to Africa, to lands south of the Sahara. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Una abubilla hurga con su largo pico un hueco de la rama de un árbol en busca de insectos con los que alimentarse. El fondo de un color verde intenso con tonos marrones, bastante desenfocado, indica que la imagen fue tomada al final del verano. Cuando publico estas imágenes, en diciembre, las abubillas peninsulares han viajado a África, a tierras al sur del Sáhara. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/640s, ISO 3200, 300mm Científico: Upupa epops Castellano: Abubilla Català: Puput o Palput Euskara: Argi-Oilar Arrunta Galego: Bubela ou Poupa Português: Poupa Italiano: Upupa o Plumbus English: Hoopoe Français: Huppe Fasciée Deutsch: Wiedehopf

𝐀𝐛𝐮𝐛𝐢𝐥𝐥𝐚 (𝑈𝑝𝑢𝑝𝑎 𝑒𝑝𝑜𝑝𝑠). Parque de La Paz, Delicias, Valladolid, España. Unas foto del pasado septiembre.

#UpupaEpops
#Abubilla
#Hoopoe
#AvesDeValladolid
#Birds 🪶
#Pajareo
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

35 6 1 0
Looking up a staircase with wild vegetation growing on either side. The sun is setting in the background.

Looking up a staircase with wild vegetation growing on either side. The sun is setting in the background.

2025 11.09

Olympus Pen E-PL10 + M.Zuiko 14-42mm EZ lems

#sunset #Olympus #OlympusPen #EPL10 #MicroFourThirds #マイクロフォーサーズ #micro43 #m43 #photography

11 0 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A red kite in flight, seen from below, its silhouette etched against the blue sky. The bird of prey is scanning the ground for food, taking advantage of a farmer plowing the stubble and unearthing all sorts of invertebrates, reptiles, and small mammals.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Milano real en vuelo visto desde abajo, recortando su silueta contra el cielo azul. El ave está observando el suelo en busca de alimento, aprovechando que un agricultor estaba arando el rastrojo y sacando a la superficie todo tipo de invertebrados, reptiles o pequeños mamíferos.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ8.0, 1/2500s, ISO 1000, 400mm

Científico: Milvus milvus
Castellano: Milano Real
Catalá: Milà Reial
Euskera: Miru Gorria
Galego: Miñato Real
Português: Milhafre-Real
Italiano: Nibbio Reale
English: Red Kite
Français: Milan Royal
Deutsch: Rotmilan

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A red kite in flight, seen from below, its silhouette etched against the blue sky. The bird of prey is scanning the ground for food, taking advantage of a farmer plowing the stubble and unearthing all sorts of invertebrates, reptiles, and small mammals. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Milano real en vuelo visto desde abajo, recortando su silueta contra el cielo azul. El ave está observando el suelo en busca de alimento, aprovechando que un agricultor estaba arando el rastrojo y sacando a la superficie todo tipo de invertebrados, reptiles o pequeños mamíferos. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ8.0, 1/2500s, ISO 1000, 400mm Científico: Milvus milvus Castellano: Milano Real Catalá: Milà Reial Euskera: Miru Gorria Galego: Miñato Real Português: Milhafre-Real Italiano: Nibbio Reale English: Red Kite Français: Milan Royal Deutsch: Rotmilan

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Red Kite seen from the front, in a partial foreshortening, looking at the viewer while performing one of the turns that characterize this agile raptor.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Milano Real visto de frente, en un escorzo parcial, mirando al espectador mientras realiza uno de los giros que caracterizan a esta ágil rapaz. 

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ8.0, 1/2500s, ISO 1000, 400mm

Científico: Milvus milvus
Castellano: Milano Real
Catalá: Milà Reial
Euskera: Miru Gorria
Galego: Miñato Real
Português: Milhafre-Real
Italiano: Nibbio Reale
English: Red Kite
Français: Milan Royal
Deutsch: Rotmilan

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Red Kite seen from the front, in a partial foreshortening, looking at the viewer while performing one of the turns that characterize this agile raptor. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Milano Real visto de frente, en un escorzo parcial, mirando al espectador mientras realiza uno de los giros que caracterizan a esta ágil rapaz. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ8.0, 1/2500s, ISO 1000, 400mm Científico: Milvus milvus Castellano: Milano Real Catalá: Milà Reial Euskera: Miru Gorria Galego: Miñato Real Português: Milhafre-Real Italiano: Nibbio Reale English: Red Kite Français: Milan Royal Deutsch: Rotmilan

𝐌𝐢𝐥𝐚𝐧𝐨 𝐑𝐞𝐚𝐥 (𝑀𝑖𝑙𝑣𝑢𝑠 𝑚𝑖𝑙𝑣𝑢𝑠), Valladolid, España.

#MilvusMilvus
#MilanoReal
#RedKite
#AvesDeValladolid
#Birds 🪶
#Pajareo
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

36 3 0 0
Post image

Common kingfisher with a tiny frog.
#birds #m43 #micro43 #omsystem #microfourthirds #nature #photography #photographersunited #kingfishers

17 1 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A male Iberian green woodpecker clings to the narrow trunk of a tree, pecking at it with its strong beak, trying to pierce the wood for food. The out-of-focus background reveals golden, brown, and green hues typical of a deciduous forest in full autumn. Although they look very similar at first glance, 𝑷𝒊𝒄𝒖𝒔 𝒔𝒉𝒂𝒓𝒑𝒆𝒊 is a native and endemic species of the Iberian Peninsula, different from 𝑷𝒊𝒄𝒖𝒔 𝒗𝒊𝒓𝒊𝒅𝒊𝒔 which occurs in the rest of Europe.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un pito real ibérico macho aferrado al estrecho tronco de un árbol golpea con su fuerte pico intentando perforar la madera para obtener alimento. El fondo desenfocado revela tonos dorados, marrones y verdes propios de un bosque caducifolio en pleno otoño. Aunque a simple vista se parecen mucho, 𝑷𝒊𝒄𝒖𝒔 𝒔𝒉𝒂𝒓𝒑𝒆𝒊 es una especie autóctona y endémica de la Península Ibérica, diferente de 𝑷𝒊𝒄𝒖𝒔 𝒗𝒊𝒓𝒊𝒅𝒊𝒔 que se da en el resto de Europa.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1250, 400mm

Científico: Picus sharpei
Castellano: Pito real Ibérico
Catalá: Picot Verd Ibèric
Euskera: Okil Berde Iberiarra
Galego: Peto Verdeal Ibérico
Português: Pica-Pau-Verde Ibérico ou Peto-Verde Ibérico
Italiano: Picchio Verde Iberico
English: Iberian Green Woodpecker
Français: Pic de Sharpe ou Pic Ibérique
Deutsch: Iberiengrünspecht

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A male Iberian green woodpecker clings to the narrow trunk of a tree, pecking at it with its strong beak, trying to pierce the wood for food. The out-of-focus background reveals golden, brown, and green hues typical of a deciduous forest in full autumn. Although they look very similar at first glance, 𝑷𝒊𝒄𝒖𝒔 𝒔𝒉𝒂𝒓𝒑𝒆𝒊 is a native and endemic species of the Iberian Peninsula, different from 𝑷𝒊𝒄𝒖𝒔 𝒗𝒊𝒓𝒊𝒅𝒊𝒔 which occurs in the rest of Europe. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un pito real ibérico macho aferrado al estrecho tronco de un árbol golpea con su fuerte pico intentando perforar la madera para obtener alimento. El fondo desenfocado revela tonos dorados, marrones y verdes propios de un bosque caducifolio en pleno otoño. Aunque a simple vista se parecen mucho, 𝑷𝒊𝒄𝒖𝒔 𝒔𝒉𝒂𝒓𝒑𝒆𝒊 es una especie autóctona y endémica de la Península Ibérica, diferente de 𝑷𝒊𝒄𝒖𝒔 𝒗𝒊𝒓𝒊𝒅𝒊𝒔 que se da en el resto de Europa. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1250, 400mm Científico: Picus sharpei Castellano: Pito real Ibérico Catalá: Picot Verd Ibèric Euskera: Okil Berde Iberiarra Galego: Peto Verdeal Ibérico Português: Pica-Pau-Verde Ibérico ou Peto-Verde Ibérico Italiano: Picchio Verde Iberico English: Iberian Green Woodpecker Français: Pic de Sharpe ou Pic Ibérique Deutsch: Iberiengrünspecht

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): An Iberian green woodpecker perched on a rather narrow tree trunk, its characteristic yellowish-green plumage and the red patches on its head revealing it to be a male. The entire scene is illuminated by a warm light against a blurred ochre background.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un pito real ibérico encaramado en un tronco de árbol bastante estrecho, con su característico plumaje verde amarillento y las manchas rojas en la cabeza que revelan que es un macho. Toda la escena está iluminada por una luz cálida sobre un fondo difuminado color ocre.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1000, 400mm

Científico: Picus sharpei
Castellano: Pito real Ibérico
Catalá: Picot Verd Ibèric
Euskera: Okil Berde Iberiarra
Galego: Peto Verdeal Ibérico
Português: Pica-Pau-Verde Ibérico ou Peto-Verde Ibérico
Italiano: Picchio Verde Iberico
English: Iberian Green Woodpecker
Français: Pic de Sharpe ou Pic Ibérique
Deutsch: Iberiengrünspecht

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): An Iberian green woodpecker perched on a rather narrow tree trunk, its characteristic yellowish-green plumage and the red patches on its head revealing it to be a male. The entire scene is illuminated by a warm light against a blurred ochre background. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un pito real ibérico encaramado en un tronco de árbol bastante estrecho, con su característico plumaje verde amarillento y las manchas rojas en la cabeza que revelan que es un macho. Toda la escena está iluminada por una luz cálida sobre un fondo difuminado color ocre. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1000, 400mm Científico: Picus sharpei Castellano: Pito real Ibérico Catalá: Picot Verd Ibèric Euskera: Okil Berde Iberiarra Galego: Peto Verdeal Ibérico Português: Pica-Pau-Verde Ibérico ou Peto-Verde Ibérico Italiano: Picchio Verde Iberico English: Iberian Green Woodpecker Français: Pic de Sharpe ou Pic Ibérique Deutsch: Iberiengrünspecht

- 𝐏𝐢𝐭𝐨 𝐑𝐞𝐚𝐥 𝐈𝐛𝐞́𝐫𝐢𝐜𝐨 (𝑃𝑖𝑐𝑢𝑠 𝑠ℎ𝑎𝑟𝑝𝑒𝑖) en el hide de Wildwatching Spain en el Parque Regional de la Montaña de Riaño y Mampodre, León.

#PicusSharpei
#PitoReal
#GreenWoodpecker
#MontañaDeRiaño
#Birds 🪶
#Pajareo
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

43 3 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A coal tit perched on a lichen-covered branch. The little bird stands out against a uniform, out-of-focus brownish background with the typical colors of autumn.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un carbonero garrapinos posado sobre una rama cubierta de líquenes. El pajarito destaca contra un fondo desenfocado marrón y uniforme con los colores propios del otoño.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1000, 400mm

Científico: Parus ater
Castellano: Carbonero Garrapinos
Catalá: Mallerenga Petita
Euskera: Pinu-Kaskabeltza
Galego: Ferreiriño dos Piñeiros
Português: Chapim-Carvoeiro
Italiano: Cincia Mora
English: Coal Tit
Français: Mésange Noire
Deutsch: Tannenmeise

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A coal tit perched on a lichen-covered branch. The little bird stands out against a uniform, out-of-focus brownish background with the typical colors of autumn. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un carbonero garrapinos posado sobre una rama cubierta de líquenes. El pajarito destaca contra un fondo desenfocado marrón y uniforme con los colores propios del otoño. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ6.3, 1/1600s, ISO 1000, 400mm Científico: Parus ater Castellano: Carbonero Garrapinos Catalá: Mallerenga Petita Euskera: Pinu-Kaskabeltza Galego: Ferreiriño dos Piñeiros Português: Chapim-Carvoeiro Italiano: Cincia Mora English: Coal Tit Français: Mésange Noire Deutsch: Tannenmeise

- 𝐂𝐚𝐫𝐛𝐨𝐧𝐞𝐫𝐨 𝐆𝐚𝐫𝐫𝐚𝐩𝐢𝐧𝐨𝐬 (𝑃𝑎𝑟𝑢𝑠 𝑎𝑡𝑒𝑟) en el hide de Wildwatching Spain en el Parque Regional de la Montaña de Riaño y Mampodre, León.

#CarboneroGarrapinos
#ParusAter
#CoalTit
#Birds 🪶
#Pajareo
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

64 6 1 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A common chaffinch perches among a tangle of nearly bare hawthorn branches. The few remaining leaves are shades of yellow, orange, and red. The background is completely blurred in warm tones.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un pinzón vulgar posado entre una maraña de ramas casi desnudas de espino. Las pocas hojas que quedan son de tonos amarillos, naranjas y rojos. El fondo está completamente desenfocado en tonalidades cálidas.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ8.0, 1/2500s, ISO 1000, 400mm

Científico: Fringilla cœlebs
Castellano: Pinzón Vulgar
Catalá: Pinsà o Xeu
Euskera: Txonta, Elur Txori, edu Neguta
Galego: Pimpín Común
Português: Tentilhão-Comum
Italiano: Fringuello
English: Common Chaffinch
Français: Pinson des Arbres
Deutsch: Buchfink

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A common chaffinch perches among a tangle of nearly bare hawthorn branches. The few remaining leaves are shades of yellow, orange, and red. The background is completely blurred in warm tones. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un pinzón vulgar posado entre una maraña de ramas casi desnudas de espino. Las pocas hojas que quedan son de tonos amarillos, naranjas y rojos. El fondo está completamente desenfocado en tonalidades cálidas. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ8.0, 1/2500s, ISO 1000, 400mm Científico: Fringilla cœlebs Castellano: Pinzón Vulgar Catalá: Pinsà o Xeu Euskera: Txonta, Elur Txori, edu Neguta Galego: Pimpín Común Português: Tentilhão-Comum Italiano: Fringuello English: Common Chaffinch Français: Pinson des Arbres Deutsch: Buchfink

𝐏𝐢𝐧𝐳𝐨́𝐧 𝐕𝐮𝐥𝐠𝐚𝐫 (𝐹𝑟𝑖𝑛𝑔𝑖𝑙𝑙𝑎 𝑐𝑜𝑒𝑙𝑒𝑏𝑠) en las ramas de un espino, Valladolid España.

#PinzonVulgar
#FringillaCoelebs
#PinsaComu
#TxontaArrunta
#PimpinComun
#TentilhaoComum
#Fringuello
#CommonChaffinch
#PinsonDesArbres
#Buchfink
#Birds 🪶
#Pajareo
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

16 1 1 0
Post image

Common kingfisher with a snack.
#birds #m43 #micro43 #omsystem #microfourthirds #nature #photography #photographersunited #kingfishers

18 0 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): An adult goldfinch perched on a branch tries to scare away a fledgling from landing beside it. This is probably a weaning scene in which the adult is trying to encourage the fledgling to become more independent and explore and find its own food.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un jilguero adulto posado en una rama intenta espantar a un volantón para que no se pose a su lado. Probablemente una escena de destete en la que el adulto intentaría promover la independencia del volantón para que explore y busque su propio alimento.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic 100-300 ƒ4.5-5.6 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ7.1, 1/2000s, ISO 1600, 120mm

Científico: Carduelis carduelis
Castellano: Jilguero, Colorín o Cardelina
Català: Cadernera o Carderola
Euskara: Karnaba, Kardantxiloa edo Kardamiru
Galego: Xílgaro ou Picacardos
Português: Pintassilgo
Italiano: Cardellino
English: Goldfinch
Français: Chardonneret Élégant
Deutsch: Stieglitz auch Distelfink

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): An adult goldfinch perched on a branch tries to scare away a fledgling from landing beside it. This is probably a weaning scene in which the adult is trying to encourage the fledgling to become more independent and explore and find its own food. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un jilguero adulto posado en una rama intenta espantar a un volantón para que no se pose a su lado. Probablemente una escena de destete en la que el adulto intentaría promover la independencia del volantón para que explore y busque su propio alimento. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic 100-300 ƒ4.5-5.6 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ7.1, 1/2000s, ISO 1600, 120mm Científico: Carduelis carduelis Castellano: Jilguero, Colorín o Cardelina Català: Cadernera o Carderola Euskara: Karnaba, Kardantxiloa edo Kardamiru Galego: Xílgaro ou Picacardos Português: Pintassilgo Italiano: Cardellino English: Goldfinch Français: Chardonneret Élégant Deutsch: Stieglitz auch Distelfink

Adulto y volantón de 𝐉𝐢𝐥𝐠𝐮𝐞𝐫𝐨 (𝘊𝘢𝘳𝘥𝘶𝘦𝘭𝘪𝘴 𝘤𝘢𝘳𝘥𝘶𝘦𝘭𝘪𝘴), Río Duratón.

#CarduelisCarduelis
#Jilguero
#Cardenera
#Karnaba
#Xilgaro
#Pintassilgo
#Cardellino
#Goldfinch
#ChardonneretElegant
#Stieglitz
#VultourNaturaleza
#Sepúlveda
#HocesDelDuraton
#Birds 🪶
#Pajareo
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

68 7 1 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Female Blackcap on a branch of a Russian Olive (also known as silver berry, oleaster or wild olive). Its leaves are lanceolate and greyish-green, and its fruits are reddish; the bird was eating these fruits; blurred background with golden vegetation and patches of sky.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Hembra de Curruca Capirotada en una rama de Pangí (también conocido como árbol del paraíso u olivo de Bohemia). Sus hojas son lanceoladas verde-grisáceas y sus frutos rojizos; el ave estaba comiendo de esos frutos; fondo difuminado con vegetación dorada y retazos de cielo.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic 100-300 ƒ4.5-5.6 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/800s, ISO 320, 300mm

Científico: Sylvia atricapilla
Castellano: Curruca Capirotada
Català: Tallarol de Casquet, Tallarol de Cap Negre, Retoret, etc.
Euskera: Txinbo Kaskabeltza
Galego: Papuxa das Amoras
Português: Toutinegra, Toutinegra-de-Barrete-Preto, Carapuço, etc
Italiano: Capinera
English: Eurasian Blackcap
Français: Fauvette à Tête Noire
Deutsch: Mönchsgrasmücke

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Female Blackcap on a branch of a Russian Olive (also known as silver berry, oleaster or wild olive). Its leaves are lanceolate and greyish-green, and its fruits are reddish; the bird was eating these fruits; blurred background with golden vegetation and patches of sky. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Hembra de Curruca Capirotada en una rama de Pangí (también conocido como árbol del paraíso u olivo de Bohemia). Sus hojas son lanceoladas verde-grisáceas y sus frutos rojizos; el ave estaba comiendo de esos frutos; fondo difuminado con vegetación dorada y retazos de cielo. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic 100-300 ƒ4.5-5.6 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/800s, ISO 320, 300mm Científico: Sylvia atricapilla Castellano: Curruca Capirotada Català: Tallarol de Casquet, Tallarol de Cap Negre, Retoret, etc. Euskera: Txinbo Kaskabeltza Galego: Papuxa das Amoras Português: Toutinegra, Toutinegra-de-Barrete-Preto, Carapuço, etc Italiano: Capinera English: Eurasian Blackcap Français: Fauvette à Tête Noire Deutsch: Mönchsgrasmücke

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Male blackcap perched on a branch of Russian olive, or silver berry, with narrow greyish-green leaves and orange fruits; the bird is close to one of the fruits and the sky appears completely blue as a background.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Macho de curruca capirotada posado en una rama de pangí, o árbol del paraíso, con hojas estrechas verde grisáceas y frutos anaranjados; el ave está cerca de uno de los frutos y el cielo aparece completamente azul como fondo.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ7.1, 1/1000s, ISO 400, 400mm

Científico: Sylvia atricapilla
Castellano: Curruca Capirotada
Català: Tallarol de Casquet, Tallarol de Cap Negre, Retoret, etc.
Euskera: Txinbo Kaskabeltza
Galego: Papuxa das Amoras
Português: Toutinegra, Toutinegra-de-Barrete-Preto, Carapuço, etc
Italiano: Capinera
English: Eurasian Blackcap
Français: Fauvette à Tête Noire
Deutsch: Mönchsgrasmücke

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Male blackcap perched on a branch of Russian olive, or silver berry, with narrow greyish-green leaves and orange fruits; the bird is close to one of the fruits and the sky appears completely blue as a background. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Macho de curruca capirotada posado en una rama de pangí, o árbol del paraíso, con hojas estrechas verde grisáceas y frutos anaranjados; el ave está cerca de uno de los frutos y el cielo aparece completamente azul como fondo. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ7.1, 1/1000s, ISO 400, 400mm Científico: Sylvia atricapilla Castellano: Curruca Capirotada Català: Tallarol de Casquet, Tallarol de Cap Negre, Retoret, etc. Euskera: Txinbo Kaskabeltza Galego: Papuxa das Amoras Português: Toutinegra, Toutinegra-de-Barrete-Preto, Carapuço, etc Italiano: Capinera English: Eurasian Blackcap Français: Fauvette à Tête Noire Deutsch: Mönchsgrasmücke

Pareja de 𝐂𝐮𝐫𝐫𝐮𝐜𝐚𝐬 𝐂𝐚𝐩𝐢𝐫𝐨𝐭𝐚𝐝𝐚𝐬 (𝑆𝑦𝑙𝑣𝑖𝑎 𝑎𝑡𝑟𝑖𝑐𝑎𝑝𝑖𝑙𝑙𝑎) comiendo frutos de pangí.

#SylviaAtricapilla
#CurrucaCapirotada
#TallarolDeCasquet
#TxinboKaskabeltza
#Toutinegra
#Capinera
#Blackcap
#FauvetteATeteNoire
#Mönchsgrasmücke
#AvesDeValladolid
#Birds 🪶
#Pajareo
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

12 0 0 0
A dead tree stood in a clearing in black and white.

A dead tree stood in a clearing in black and white.

'Bare Bones'
I found this tree in a clearing in the summer, down a seemingly unused path.
#Photography #blackandwhite #blackandwhitephotography #bnw
#bnwphotography #monochrome
#gx80 #gx85 #microfourthirds #micro43
#tree #lightandshadow #summilux15mm
#iow #isleofwight
#photographersofbluesky

69 6 6 1
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A common chiffchaff on a twig, we clearly observe its plumage with greenish tones on the sides and whitish tones on the underside.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un mosquitero común en una ramita, observamos con claridad su plumaje de tonos verdosos en los costados y blanquecinos en la parte inferior.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ10, 1/500s, ISO 1000, 400mm

Científico: Phylloscopus collybita
Castellano: Mosquitero Común
Català: Mosquiter Comú
Euskera: Txio Arrunta
Galego: Picafollas
Português: Felosa-Comum
Italiano: Luì Piccolo
English: Common Chiffchaff
Français: Pouillot Véloce
Deutsch: Zilpzalp

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A common chiffchaff on a twig, we clearly observe its plumage with greenish tones on the sides and whitish tones on the underside. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un mosquitero común en una ramita, observamos con claridad su plumaje de tonos verdosos en los costados y blanquecinos en la parte inferior. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica ED 100‑400mm ƒ4.0‑6.3 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ10, 1/500s, ISO 1000, 400mm Científico: Phylloscopus collybita Castellano: Mosquitero Común Català: Mosquiter Comú Euskera: Txio Arrunta Galego: Picafollas Português: Felosa-Comum Italiano: Luì Piccolo English: Common Chiffchaff Français: Pouillot Véloce Deutsch: Zilpzalp

𝐌𝐨𝐬𝐪𝐮𝐢𝐭𝐞𝐫𝐨 𝐂𝐨𝐦𝐮́𝐧 (𝑃ℎ𝑦𝑙𝑜𝑠𝑐𝑜𝑝𝑢𝑠 𝑐𝑜𝑙𝑙𝑦𝑏𝑖𝑡𝑎), Valladolid, España.

#PhylloscopusCollybita
#MosquiteroComun
#Mosquitercomu
#TxioArrunta
#Picafollas
#FelosaComum
#LuiPiccolo
#CommonChiffchaff
#PouillotVeloce
#Zilpzalp
#AvesDeValladolid
#Birds 🪶
#Pajareo
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Micro43

48 3 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): An ocellated lizard rests on a rock, basking in the sun. Its posture forms a loop between its body and its long tail. Brown, ocelli-shaped markings stand out on its robust, greenish body, turning a vibrant blue on its flanks.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un lagarto ocelado descansa en una roca tomando el sol. La postura del lagarto forma un lazo entre el cuerpo y su larga cola. En su tronco robusto de color verdoso destacan las manchas marrones en forma de ocelos que adquieren un vivo color azul en el flanco.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/1250s, ISO 1600, 300mm

Científico: Timon lepidus
Castellano: Lagarto Ocelado
Catalá: Llangardaix Ocel·lat, Fardatxo, etc.
Euskera: Gardatxo
Galego: Lagarto Arnal ou Lagarto Ferreño
Português: Sardão
Italiano: Lucertola Ocellata
English: Ocellated Lizard or Jewelled Lizard
Français: Lézard Ocellé
Deutsch: Perleidechse

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): An ocellated lizard rests on a rock, basking in the sun. Its posture forms a loop between its body and its long tail. Brown, ocelli-shaped markings stand out on its robust, greenish body, turning a vibrant blue on its flanks. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un lagarto ocelado descansa en una roca tomando el sol. La postura del lagarto forma un lazo entre el cuerpo y su larga cola. En su tronco robusto de color verdoso destacan las manchas marrones en forma de ocelos que adquieren un vivo color azul en el flanco. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/1250s, ISO 1600, 300mm Científico: Timon lepidus Castellano: Lagarto Ocelado Catalá: Llangardaix Ocel·lat, Fardatxo, etc. Euskera: Gardatxo Galego: Lagarto Arnal ou Lagarto Ferreño Português: Sardão Italiano: Lucertola Ocellata English: Ocellated Lizard or Jewelled Lizard Français: Lézard Ocellé Deutsch: Perleidechse

𝐋𝐚𝐠𝐚𝐫𝐭𝐨 𝐎𝐜𝐞𝐥𝐚𝐝𝐨 (𝑇𝑖𝑚𝑜𝑛 𝑙𝑒𝑝𝑖𝑑𝑢𝑠), Hoces del Río Duratón (Sepúlveda, Segovia).

#TimonLepidus
#LagartoOcelado
#LlangardaixOcellat
#Gardatxo
#LagartoArnal
#Sardao
#LucertolaOcellata
#OcellatedLizard
#LezardOcelle
#Perleidechse
#Lagarto
#Lizard
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#PanasonicLens100300mm
#Micro43

41 5 1 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Close-up of a dunnock among the dense foliage of a hawthorn tree, whose leaves have turned reddish with autumn. The bird is seen from the front, although it turns its head slightly to our right, probably to get a better view, showing us its mottled dull gray breast, as well as its ear coverts, which are brownish.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Plano cercano de un acentor común entre el denso follaje de un espino albar, cuyas hojas se han vuelto rojizas con el otoño. El ave se ve de frente, aunque vuelve la cabeza ligeramente hacia nuestra derecha, probablemente para ver mejor, nos muestra su pecho moteado en tonos grises, así como su zona auricular, que es de tonos pardos.  

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica 100-400 ƒ4-6.3 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ6.3, 1/1000s, ISO 1600, 400mm

Científico: Prunella modularis
Castellano: Acentor Común
Català: Pardal de Bardissa o Xalambrí
Euskera: Tuntun Arrunta
Galego: Azulenta Común
Português: Ferreirinha-Comum
Italiano: Passera Scopaiola
English: Dunnock, Hedge Accentor, etc.
Français: Accenteur Mouchet
Deutsch: Heckenbraunelle

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): Close-up of a dunnock among the dense foliage of a hawthorn tree, whose leaves have turned reddish with autumn. The bird is seen from the front, although it turns its head slightly to our right, probably to get a better view, showing us its mottled dull gray breast, as well as its ear coverts, which are brownish. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Plano cercano de un acentor común entre el denso follaje de un espino albar, cuyas hojas se han vuelto rojizas con el otoño. El ave se ve de frente, aunque vuelve la cabeza ligeramente hacia nuestra derecha, probablemente para ver mejor, nos muestra su pecho moteado en tonos grises, así como su zona auricular, que es de tonos pardos. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica 100-400 ƒ4-6.3 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ6.3, 1/1000s, ISO 1600, 400mm Científico: Prunella modularis Castellano: Acentor Común Català: Pardal de Bardissa o Xalambrí Euskera: Tuntun Arrunta Galego: Azulenta Común Português: Ferreirinha-Comum Italiano: Passera Scopaiola English: Dunnock, Hedge Accentor, etc. Français: Accenteur Mouchet Deutsch: Heckenbraunelle

𝐀𝐜𝐞𝐧𝐭𝐨𝐫 𝐂𝐨𝐦𝐮́𝐧 (𝑃𝑟𝑢𝑛𝑒𝑙𝑙𝑎 𝑚𝑜𝑑𝑢𝑙𝑎𝑟𝑖𝑠), Valladolid.

#PrunellaModularis
#Acentor
#PardalDeBardissa
#TuntunArrunta
#AzulentaComun
#FerreirinhaComum
#PasseraScopaiola
#Dunnock
#AccenteurMouchet
#Heckenbraunelle
#AvesDeValladolid
#Birds 🪶
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Panasonic100400mm
#Micro43

10 0 0 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A great tit seen in profile on a dry branch against a blurred yellowish background. The photograph was taken at the point where the "Path of las Arcas Reales" (Royal Cisterns) intersects with the Acequia de Valladolid (Valladolid Irrigation Ditch).

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Carbonero visto de perfil en una rama seca contra un fondo desenfocado amarillento. La fotografía fue tomada en el punto en el que la Senda de las Arcas Reales se cruza con la Acequia de Valladolid.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic Leica 100-400 ƒ4-6.3 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ7.1, 1/1000s, ISO 1600, 400mm

Científico: Parus major
Castellano: Carbonero Común
Catalá: Mallerenga Carbonera o Carbonera
Euskera: Kaskabeltz Handia
Galego: Ferreiro Real, Ferreiriño Abelleiro ou Sachatín
Português: Chapim-Real
Italiano: Cinciallegra
English: Great Tit
Français: Mésange Charbonnière
Deutsch: Kohlmeise

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A great tit seen in profile on a dry branch against a blurred yellowish background. The photograph was taken at the point where the "Path of las Arcas Reales" (Royal Cisterns) intersects with the Acequia de Valladolid (Valladolid Irrigation Ditch). 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Carbonero visto de perfil en una rama seca contra un fondo desenfocado amarillento. La fotografía fue tomada en el punto en el que la Senda de las Arcas Reales se cruza con la Acequia de Valladolid. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic Leica 100-400 ƒ4-6.3 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ7.1, 1/1000s, ISO 1600, 400mm Científico: Parus major Castellano: Carbonero Común Catalá: Mallerenga Carbonera o Carbonera Euskera: Kaskabeltz Handia Galego: Ferreiro Real, Ferreiriño Abelleiro ou Sachatín Português: Chapim-Real Italiano: Cinciallegra English: Great Tit Français: Mésange Charbonnière Deutsch: Kohlmeise

𝐂𝐚𝐫𝐛𝐨𝐧𝐞𝐫𝐨 𝐂𝐨𝐦𝐮́𝐧 (𝑃𝑎𝑟𝑢𝑠 𝑚𝑎𝑗𝑜𝑟), Valladolid (España).

#ParusMajor
#CarboneroComun
#MallerengaCarbonera
#KaskabeltzHandia
#FerreiroReal
#ChapimReal
#Cinciallegra
#GreatTit
#MesangeCharbonniere
#Kohlmeise
#AvesdeValladolid
#Birds 🪶
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Panasonic100400mm
#Micro43

41 2 1 0
𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A juvenile Spotless Starling flies away from the viewer, slightly diagonally, its wings outstretched and legs forward, indicating it is preparing to land. The bird stands out against a blurred background of yellowish-green vegetation, specifically a juniper scrubland.

𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un ejemplar juvenil de Estornino Negro vuela alejándose del espectador, ligeramente en diagonal, las alas extendidas y las patas adelantadas son indicativos de que se prepara para posarse. El sujeto destaca contra un fondo desenfocado de vegetación verde-amarillenta, concretamente, una zona de matorral de enebros.

Cámara Panasonic Lumix G90/G95
Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II
Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/1600s, ISO 1600, 600mm equivalente

Científico: Sturnus unicolor
Castellano: Estornino Negro
Català: Estornell Negre
Euskera: Arabazozo Beltza
Galego: Estorniño Negro
Português: Estorninho-Preto
Italiano: Storno Nero
English: Spotless Starling
Français: Étourneau Unicolore
Deutsch: Einfarbstar

𝗣𝗶𝗰𝘁𝘂𝗿𝗲 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝘁𝗶𝗼𝗻 (𝗘𝗻𝗴): A juvenile Spotless Starling flies away from the viewer, slightly diagonally, its wings outstretched and legs forward, indicating it is preparing to land. The bird stands out against a blurred background of yellowish-green vegetation, specifically a juniper scrubland. 𝗗𝗲𝘀𝗰𝗿𝗶𝗽𝗰𝗶𝗼́𝗻 (𝗘𝘀𝗽): Un ejemplar juvenil de Estornino Negro vuela alejándose del espectador, ligeramente en diagonal, las alas extendidas y las patas adelantadas son indicativos de que se prepara para posarse. El sujeto destaca contra un fondo desenfocado de vegetación verde-amarillenta, concretamente, una zona de matorral de enebros. Cámara Panasonic Lumix G90/G95 Objetivo Panasonic 100-300 ƒ3.5-5.6 II Datos Exif: Modo Manual, ƒ5.6, 1/1600s, ISO 1600, 600mm equivalente Científico: Sturnus unicolor Castellano: Estornino Negro Català: Estornell Negre Euskera: Arabazozo Beltza Galego: Estorniño Negro Português: Estorninho-Preto Italiano: Storno Nero English: Spotless Starling Français: Étourneau Unicolore Deutsch: Einfarbstar

𝐄𝐬𝐭𝐨𝐫𝐧𝐢𝐧𝐨 𝐍𝐞𝐠𝐫𝐨 juvenil (𝑆𝑡𝑢𝑟𝑛𝑢𝑠 𝑢𝑛𝑖𝑐𝑜𝑙𝑜𝑟). Río Duratón

#SturnusUnicolor
#EstorninoNegro
#EstornellNegre
#ArabazozoBeltza
#EstorniñoNegro
#EstorninhoPreto
#StornoNero
#SpotlessStarling
#EtourneauUnicolore
#Einfarbstar
#HocesDelDuraton
#Birds 🪶
#Nature
#Wildlife
#LumixG90
#Panasonic100400mm
#Micro43

24 0 0 0